Lyrics and translation Cassol - Graças a Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Então
mano,
tava
trocando
uma
ideia
co
Pedrin
aqui
tá
ligado?
(Так,
дорогая,
болтал
тут
с
Педрином,
понимаешь?)
Desde
a
primeira
vez
que
nós
trocou
ideia,
muita
coisa
mudou
С
нашей
первой
встречи
многое
изменилось.
Muito
a
gente
fez
por
merecer
mas
graças
a
Deus,
né
não?
Многое
мы
заслужили,
но
слава
Богу,
правда?)
Fala
pra
nós
Pedrin)
Расскажи
им,
Педрин)
A
grana
não
é
mais
contada
Деньги
больше
не
считаю
(Graças
a
Deus)
(Слава
Богу)
A
grama
tá
sempre
cortada
Газон
всегда
подстрижен
(Graças
aos
meus)
(Спасибо
моим)
Fumando
um
na
sacada
Курим
на
балконе
(Patrão
que
deu)
(Босс
дал)
Quando
viu
que
eu
inspirava
a
quebrada
Когда
увидел,
что
я
вдохновляю
район
(E
alguns
dos
seus)
(И
некоторых
из
своих)
A
grana
não
é
mais
contada
Деньги
больше
не
считаю
(Graças
a
Deus)
(Слава
Богу)
A
grama
tá
sempre
cortada
Газон
всегда
подстрижен
(Graças
aos
meus)
(Спасибо
моим)
Fumando
um
na
sacada
Курим
на
балконе
(Patrão
que
deu)
(Босс
дал)
Quando
viu
que
eu
inspirava
a
quebrada
Когда
увидел,
что
я
вдохновляю
район
Graças
a
Deus
que
o
mundo
gira
Слава
Богу,
что
мир
вертится
Hoje
nóis
tá
melhor
Сегодня
у
нас
все
лучше
Pra
hoje
nós
em
falar
em
conquista
Чтобы
сегодня
нам
говорить
о
победах
Ontem
foi
mó
b.o
Вчера
был
полный
бардак
Pode
jogar
na
minha
responsa
Можешь
положиться
на
меня
Deixa
que
eu
resolvo
Я
решу
Sem
portar
nenhum
revolver
Без
какого-либо
револьвера
Ou
ter
que
vender
droga
(ó)
Или
необходимости
продавать
наркотики
(о)
Foram
vários
alugueis
Было
много
съёмных
квартир
Até
se
sentir
em
casa
(uou)
Пока
не
почувствовал
себя
как
дома
(уоу)
Perdendo
varias
batalha
Проигрывая
много
битв
Até
a
primeira
grana
(uou)
До
первых
денег
(уоу)
Minha
maior
qualidade
Мое
главное
качество
Um
homem
de
palavra
(ó)
Мужчина
слова
(о)
Que
se
foda
o
neighbor
Да
пофиг
на
соседа
De
olha
na
minha
grama
(uou)
Который
смотрит
на
мой
газон
(уоу)
Ja
trampei
de
oreia
seca
Я
работал
на
износ
No
sonho
dos
outros
Ради
чужих
мечт
Pus
a
muchila
nas
costa
Надел
рюкзак
на
спину
E
fui
de
vila
em
vila
И
шел
из
района
в
район
(vila
em
vila)
(из
района
в
район)
Sempre
de
olho
aberto
Всегда
с
открытыми
глазами
Nóis
abriu
a
boca
Мы
открыли
рот
Ainda
bem
que
não
do
jeito
Хорошо,
что
не
так
Que
eles
queria
Как
они
хотели
Por
essas
ruas
На
этих
улицах
Amor
vende
igual
amoxilina
Любовь
продается
как
амоксициллин
Tem
varias
anestesias
Есть
много
анестезии
Prontas
pra
você
Готовой
для
тебя
Meu
negócio
é
mais
embaixo
Мое
дело
поважнее
Tem
família
no
meu
trato
У
меня
семья
на
попечении
Porque
se
for
só
pataco
Потому
что
если
дело
только
в
деньгах
Já
aprendi
fazer
Я
уже
научился
их
делать
A
grana
não
é
mais
contada
Деньги
больше
не
считаю
(Graças
a
Deus)
(Слава
Богу)
A
grama
tá
sempre
cortada
Газон
всегда
подстрижен
(Graças
aos
meus)
(Спасибо
моим)
Fumando
um
na
sacada
Курим
на
балконе
(Patrão
que
deu)
(Босс
дал)
Quando
viu
que
eu
inspirava
a
quebrada
Когда
увидел,
что
я
вдохновляю
район
(E
alguns
dos
seus)
(И
некоторых
из
своих)
A
grana
não
é
mais
contada
Деньги
больше
не
считаю
(Graças
a
Deus)
(Слава
Богу)
A
grama
tá
sempre
cortada
Газон
всегда
подстрижен
(Graças
aos
meus)
(Спасибо
моим)
Fumando
um
na
sacada
Курим
на
балконе
(Patrão
que
deu)
(Босс
дал)
Quando
viu
que
eu
inspirava
a
quebrada
Когда
увидел,
что
я
вдохновляю
район
A
grana
não
é
mais
contada
Деньги
больше
не
считаю
(Graças
a
Deus)
(Слава
Богу)
A
grama
tá
sempre
cortada
Газон
всегда
подстрижен
(Graças
aos
meus)
(Спасибо
моим)
Fumando
um
na
sacada
Курим
на
балконе
(Patrão
que
deu)
(Босс
дал)
Quando
viu
que
eu
inspirava
a
quebrada
Когда
увидел,
что
я
вдохновляю
район
(E
alguns
dos
seus)
(И
некоторых
из
своих)
A
grana
não
é
mais
contada
Деньги
больше
не
считаю
(Graças
a
Deus)
(Слава
Богу)
A
grama
tá
sempre
cortada
Газон
всегда
подстрижен
(Graças
aos
meus)
(Спасибо
моим)
Fumando
um
na
sacada
Курим
на
балконе
(Patrão
que
deu)
(Босс
дал)
Quando
viu
que
eu
inspirava
a
quebrada
Когда
увидел,
что
я
вдохновляю
район
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Vitor Cassol De Mello, Pedro Cunda
Attention! Feel free to leave feedback.