Lyrics and translation Cassol - Renan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nós
só
queria
liberdade
até
virar
sua
própria
casa
Мы
просто
хотели
свободы,
пока
не
построили
свой
собственный
дом
Sem
forçar
pra
existir,
reforçar
pra
resistir
Не
принуждая
себя
существовать,
укрепляясь,
чтобы
противостоять
Quanto
tempo
demorou
pra
conseguir
voar?
Сколько
времени
тебе
понадобилось,
чтобы
научиться
летать?
E
o
que
esse
céu
te
ensina
sobre
conseguir?
И
чему
это
небо
учит
тебя
о
достижении
целей?
Nós
tem
tanto
em
comum,
gosto
de
me
culpar
У
нас
так
много
общего,
мне
нравится
винить
себя
Eu
só
sou
uma
tentativa,
nada
além
disso
Я
всего
лишь
попытка,
не
более
того
Sempre
vai
ser
bom
nós
interpretar
Всегда
будет
приятно
толковать
нас
Mas
nem
os
meus
acertos
vão
me
definir
Но
даже
мои
успехи
не
определят
меня
Manda
avisar
que
eu
to
na
busca
Передай,
что
я
в
поисках
Começa
a
fazer
ou
então
se
frustra
Начинай
действовать,
или
будешь
разочарована
Querendo
caber
que
nós
se
anula
Желание
вписаться
уничтожает
нас
Aprendendo
esquecer
que
somos
alunos
Учимся
забывать,
что
мы
ученики
Acha
que
sabe
tudo?
Думаешь,
ты
все
знаешь?
Esqueceu
a
raiz,
o
seu
filho
de
uma
fruta
Забыла
свои
корни,
дитя
плода
Sempre
volto
na
muvuca
Я
всегда
возвращаюсь
в
толпу
Não
destoa
se
diz
tua
Не
фальшивит,
если
говорит
о
тебе
Eu
só
marco
checkpoint
Я
просто
отмечаю
контрольную
точку
Cês
só
arma
arapuca
Вы
только
расставляете
ловушки
Arrepio
na
coluna
Мурашки
по
коже
Esses
dias
ouvindo
vruca
В
эти
дни,
слушая
шум
Depois
que
começa
a
chuva
После
того,
как
начинается
дождь
Quem
não
levitar,
afunda
Кто
не
взлетит,
утонет
Termina
onde
começa,
nós
vai
se
trombar
na
rua
Заканчивается
там,
где
начинается,
мы
столкнемся
на
улице
Aquela
noite
na
b13
eu
e
o
julio
voltou
junto
Той
ночью
на
b13
мы
с
Хулио
вернулись
вместе
Vi
o
seu
dread
crescendo,
os
irmão
se
afastando
Видел,
как
растут
твои
дреды,
братья
отдаляются
O
tempo
amadurecendo,
sergio
a
culpa
é
toda
sua
Время
взрослеет,
Серхио,
во
всем
виноват
ты
Parecia
uma
loucura
mas
pra
nós
ainda
é
um
culto
Казалось
безумием,
но
для
нас
это
до
сих
пор
культ
Meus
irmãos
aplica
o
que
os
seus
parceiros
oculta
Мои
братья
применяют
то,
что
скрывают
твои
партнеры
O
pedrin
teve
acesso
com
um
chinelo
e
uma
bermuda
Педрин
получил
доступ
в
шлепанцах
и
шортах
A
lugares
que
você
não
iria
nem
com
um
milhão
de
desculpas
В
места,
куда
ты
бы
не
попала
даже
с
миллионом
извинений
Te
entrego
meu
duetto
como
um
buquê
de
dúvidas
Я
отдаю
тебе
свой
дуэт,
как
букет
сомнений
O
céu
vai
ser
meu
teto
até
que
os
portais
se
una
Небо
будет
моим
потолком,
пока
порталы
не
объединятся
No
estilo
cachorro,
um
som
ali
e
lá
denuncias
В
стиле
пса,
звук
там
и
тут
доносы
Coisas
de
joão,
noite
e
dia,
dhyan
lucas
Дела
Жуана,
день
и
ночь,
Дьян
Лукас
Corre
o
risco
igual
dj
abu(ndância)
pra
turma
Рискует,
как
диджей
Абу(нданас)
для
команды
Três
pontos,
tipo
leblon
mas
na
costura
Три
точки,
как
Леблон,
но
на
шве
Pra
onde
foi
as
borboletas?
Virou
uma
lagarta
Куда
делись
бабочки?
Превратились
в
гусениц
Desde
a
ultima
metamorfose
minguando
com
a
lua
С
последней
метаморфозы
убывают
вместе
с
луной
São
planetas
em
micróbios,
consciência
quanto
ao
macro
Это
планеты
в
микробах,
осознание
макрокосма
Tem
que
ser
nugeito
gueto,
sorte
a
minha
trombar
a
nat
Должен
быть
настоящим
из
гетто,
мне
повезло
встретить
Нат
Conhecendo
novos
ares,
tipo
arens
vira
a
carne
Знакомясь
с
новыми
пространствами,
как
Аренс
превращается
в
плоть
Ou
matheus
alface
sauce,
nós
facinho
faz
strago
Или
Матеус,
соус
из
салата,
мы
легко
наводим
разрушения
Levado
e
elevando
sendo
pendulo
de
libra
Увлеченный
и
возвышающий,
будучи
маятником
Весов
Pedras
nos
nossos
caminhos
que
sejam
só
turmalinas
Пусть
камни
на
нашем
пути
будут
только
турмалинами
Sem
planejar
o
rancor
tive
alguns
terminos
lindos
Не
планируя
обиду,
у
меня
было
несколько
прекрасных
завершений
Começos
bem
péssimos,
exemplos
bem
nítidos
Очень
плохие
начала,
очень
четкие
примеры
Quando
puder
da
um
salve,
manda
as
guia,
um
beat
chave
Когда
сможешь,
передай
привет,
отправь
подсказки,
ключевой
бит
Até
se
trombar
quem
sabe,
dar
um
giro
na
cidade
Пока
не
встретимся,
кто
знает,
прокатимся
по
городу
Por
que
que
se
foram
cedo?
Quando
entender
vai
ser
tarde
Почему
вы
ушли
так
рано?
Когда
поймешь,
будет
поздно
No
mais
cuida
de
nós,
eu
to
morrendo
de
saudade
В
остальном,
береги
себя,
я
ужасно
скучаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): João Vitor Cassol De Mello
Attention! Feel free to leave feedback.