Cast - Sofia the First feat. Clover - Un Poco Qué Comer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cast - Sofia the First feat. Clover - Un Poco Qué Comer




Con las princesas
С принцессами
Siempre jugamos,
Мы всегда играем.,
Desde hace tiempo os ayudamos
Мы давно вам помогаем
A recoger,
Чтобы забрать,
Y hacer la cama,
И сделать кровать,
Y a vestiros bien por la mañana.
И хорошо одеваться по утрам.
Y a cambio que hay
И взамен, что есть
Ni las gracias nos dais,
Даже не благодарите нас.,
Ni un triste bocado no hay,
Ни печального укуса нет.,
Ni un trozo de pan
Ни кусочка хлеба.
¡ugh!
тьфу!
¿Acaso pensais?
Вы думаете?
Que estamos aquí
Что мы здесь.
Para trabajar
Для работы
¿Y para servir?
А служить?
Comida y nada más
Еда и ничего больше
Queremos pedir,
Мы хотим попросить,
Algo para picar
Что-нибудь перекусить
Y la panza rellenar.
И живот набить.
Un poco de lechuga
Немного салата
O un trocito de
Или кусочек
Pan,
Пан,
Una zanahoria o arroz,
Морковь или рис,
Un poquito de comida por favor.
Немного еды, пожалуйста.
No es mucho, la verdad,
Это не так много, правда.,
No pedimos un manjar,
Мы не заказываем деликатес,
Después todo un dia
Потом целый день
Sin parar de limpiar,
Без остановки очистки,
Un bocado o dos
Укус или два
Para resistir,
Чтобы сопротивляться,
Y que nuestras canciones
И что наши песни
Puedas oír,
Вы можете услышать,
Pues lo que queréis comida.
Ну, то, что вы хотите еды.
Un poquito, si.
Немного, да.
Pues habeis al castillo adecuado
Ну, вы были в правильном замке
Comida por favor
Еда, пожалуйста
Y estaré mucho mejor,
И мне будет намного лучше.,
Un trocito de salchicha o jamon
Кусочек колбасы или ветчины
O de aquello que coméis
Или того, что вы едите
Las princesas y el rey
Принцессы и король
Aqui hueco siempre habrá,
Здесь всегда будет пустота.,
Para un poco de foie-gras.
Для фуа-гра.
Si tu quieres un servicio
Если вы хотите услугу
Del mejor
Из лучших
Un poquito de comida,
Немного еды,
Por favor,
Пожалуйста,
¡oh! un poco de comida,
о! немного еды,
Un poco de comida,
Немного еды,
Solo un poco de comida,
Просто немного еды,
Solo un poco de comida,
Просто немного еды,
¡gracias!
спасибо!






Attention! Feel free to leave feedback.