Cast of Ghost - The Musical - Ball of Wax - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cast of Ghost - The Musical - Ball of Wax




Shot huh? That will do it every time, poor kid
Подстрелили, да? Так будет каждый раз, бедный малыш
Who are you, what am I doing here?
Кто ты такой, что я здесь делаю?
Now listen young man, there's so much to tell
А теперь послушайте, молодой человек, мне так много нужно рассказать
First let me assure you that this isn't hell
Во-первых, позвольте мне заверить вас, что это не ад
It aint heaven either so you might as well relax
Это тоже не рай, так что можешь расслабиться
Cause this my son is a whole new ball of wax
Потому что этот мой сын - совершенно новый шарик из воска
It aint like before and can be lonely at first
Это не так, как раньше, и поначалу может быть одиноко
There's an echo of hunger and not quite a thirst
Есть отголосок голода и не совсем жажды
And if you thought it was over with a tag on your toe
И если бы ты думал, что все кончено, с биркой на пальце ноги
And a bag with a zipper well im afraid it aint so
И сумка на молнии, ну, боюсь, это не так
I don't have time for this
У меня нет на это времени
Once you understand there's no hurry to wait
Как только вы поймете, что ждать больше некуда, спешите
You don't have to worry cause you'll never be late
Тебе не нужно беспокоиться, потому что ты никогда не опоздаешь
There's no rush at all and once you get in the flow
Здесь вообще нет никакой спешки, и как только вы попадаете в поток
You'll learn that eternity is steady as you go
Ты поймешь, что вечность неизменна по мере твоего продвижения
There's not much here to do so if you're feeling blue
Здесь особо нечего делать, так что если тебе грустно, то
I got a trick that will help see you through
У меня есть трюк, который поможет тебе пройти через это
It's a little dance we like to do
Это маленький танец, который нам нравится исполнять
And we'd be happy to teach it to you
И мы были бы рады научить этому вас
It goes something like this
Это происходит примерно так
That kinda works for me
У меня это вроде как работает
Let me tell you a secret
Позволь мне открыть тебе секрет
Doors aint as bad as you think
Двери не так плохи, как ты думаешь
Zip zap, they aint nothing at all
Молниеносно, они вообще ничего не значат
You'll see!
Ты увидишь!
Who are all these people?
Кто все эти люди?
Who are they? They're ghosts
Кто они? Они призраки
Ghosts?
Призраки?
Yeah, like us
Да, как и мы
No this isn't happening
Нет, этого не происходит
I am not dead
Я не умер
Hey, you look dead to me
Эй, по-моему, ты выглядишь мертвым
I'm too young to die!
Я слишком молод, чтобы умирать!
That's what everyone says
Это то, что все говорят
But I'm not ready.
Но я не готов.
Do you understand me, I'm not ready.
Ты меня понимаешь, я не готов.
Who's ready?
Кто готов?
Hey nobody's ready
Эй, никто не готов
No, can somebody help me please? Anybody?
Нет, кто-нибудь может мне помочь, пожалуйста? Кто-нибудь?
Scream all you want, nobody's listening
Кричи сколько хочешь, никто не слушает
You can yell all day, they can't hear us
Ты можешь кричать весь день, они нас не услышат
They don't hear a word
Они не слышат ни слова
How did you all get here?
Как вы все сюда попали?
I was supposed to be in Chicago
Я должен был быть в Чикаго
We were a mile from the church;
Мы были в миле от церкви;
The car ran off the road
Машина съехала с дороги
It was the biggest tornado
Это был самый большой торнадо
It's just like no time, so don't put up a fight
Сейчас просто нет времени, так что не сопротивляйся.
No more than full time, cause there's no day or night
Не больше, чем на полный рабочий день, потому что здесь нет ни дня, ни ночи
Just let it flow time, cause there's no end in sight
Просто позволь времени течь своим чередом, потому что конца этому не видно.
You know there's no time, we're on the other side
Ты знаешь, что времени нет, мы на другой стороне
No time, slow time
Нет времени, медленное время
Look out the low time
Обратите внимание на низкое время
Hurry, we're loosing her
Поторопись, мы теряем ее
Apply compression
Примените сжатие
She's not gonna make it
У нее ничего не получится
I've seen it I know
Я видел это, я знаю
It's either look up above
Это либо посмотрите наверх
Or look out below
Или посмотрите вниз
You never know which way the winds gonna blow
Никогда не знаешь, в какую сторону подует ветер
Up or down it's a crash
Вверх или вниз - это катастрофа
Who knows where they'll go
Кто знает, куда они направятся
We're getting down to brass tacks
Мы переходим к сути
Like I told you before,
Как я уже говорил тебе раньше,
It's a whole new ball of wax
Это совершенно новый шарик из воска
She's gone
Она ушла
There is no day, there is no night
Нет ни дня, ни ночи
No, no I can't watch this
Нет, нет, я не могу на это смотреть
I wanna go back
Я хочу вернуться
I wanna go back
Я хочу вернуться
There's no way of fighting, so go with the ride
Бороться невозможно, так что продолжай в том же духе.
Don't worry, don't hurry, just let it all slide
Не волнуйся, не торопись, просто пусти все на самотек.
You can't do it all because there's no going back
Ты не можешь сделать все это, потому что пути назад нет
We get you reminded, but there's nothing you lack
Мы напоминаем вам об этом, но вам ни в чем не хватает
We're all human history, it's always a mystery
Мы все - человеческая история, это всегда тайна
Some peasant, some bard, some girl we don't know
Какой-то крестьянин, какой-то бард, какая-то девушка, которую мы не знаем
But till the moment you really don't know
Но до этого момента ты действительно не знаешь
Its like we told you before,
Все так, как мы говорили вам раньше,
It's a whole new ball of wax
Это совершенно новый шарик из воска





Writer(s): Dave Stewart, Basil Glen Ballard, Bruce Joel Rubin


Attention! Feel free to leave feedback.