Cast of High School Musical: The Musical: The Series feat. Disney - It's On - From "High School Musical: The Musical: The Series (Season 3)"/Camp Rock 2: The Final Jam - translation of the lyrics into German

It's On - From "High School Musical: The Musical: The Series (Season 3)"/Camp Rock 2: The Final Jam - Disney , Cast of High School Musical: The Musical: The Series translation in German




It's On - From "High School Musical: The Musical: The Series (Season 3)"/Camp Rock 2: The Final Jam
Es ist soweit - Aus "High School Musical: The Musical: The Series (Staffel 3)"/Camp Rock 2: The Final Jam
Drums
Schlagzeug
A little guitar please
Ein bisschen Gitarre bitte
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
I hope you're ready for the time of your life
Ich hoffe, ihr seid bereit für die Zeit eures Lebens
Just look at me, I put a gleam in your eye
Schaut mich nur an, ich bringe ein Funkeln in eure Augen
Buckle up, we're gonna take you for a ride
Schnallt euch an, wir nehmen euch mit auf eine Reise
Let's go, we got you going good in the vibe
Los geht's, wir bringen euch gut in Stimmung
Everybody put your hands to the sky (put your hands to the sky)
Alle, hebt eure Hände zum Himmel (hebt eure Hände zum Himmel)
Buckle up, we're gonna take you, take you high
Schnallt euch an, wir nehmen euch mit, hoch hinaus
Show me, show me, show me, show me
Zeigt mir, zeigt mir, zeigt mir, zeigt mir
Show what you got
Zeigt, was ihr drauf habt
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon ready or not
Kommt schon, kommt schon, kommt schon, kommt schon, ob ihr bereit seid oder nicht
La-la-la-la-la-la, let me see how you bop
La-la-la-la-la-la, lasst mich sehen, wie ihr euch bewegt
It's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
Get crazy, crazy, crazy, take it over the top
Werdet verrückt, verrückt, verrückt, übertreibt es
'Cause we, 'cause we, 'cause when we rock, we let it rock
Denn wir, denn wir, denn wenn wir rocken, dann lassen wir es krachen
Rock it, rock it, rock it, rock it, dance 'til we drop
Rockt es, rockt es, rockt es, rockt es, tanzt, bis wir umfallen
It's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
Okay now, are you ready?
Okay jetzt, seid ihr bereit?
One, two
Eins, zwei
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Show stopping when I step in the place
Ein Hingucker, wenn ich den Raum betrete
Before it's done, you're gonna beg me to stay
Bevor es vorbei ist, werdet ihr mich anflehen zu bleiben
Get on board, c'mon let's ride the wave
Kommt an Bord, kommt, lasst uns die Welle reiten
Let's go, let's go, we just do what we do
Los geht's, los geht's, wir tun einfach, was wir tun
Watch me break and pop, I'll pass it to you
Seht mir beim Breakdance zu, ich gebe es an euch weiter
You wanna rock like us 'cause we're never second place
Ihr wollt rocken wie wir, denn wir sind niemals Zweiter
Show me, show me, show me, show me
Zeigt mir, zeigt mir, zeigt mir, zeigt mir
Show what you got
Zeigt, was ihr drauf habt
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon ready or not
Kommt schon, kommt schon, kommt schon, kommt schon, ob ihr bereit seid oder nicht
La-la-la-la-la-la, let me see how you bop
La-la-la-la-la-la, lasst mich sehen, wie ihr euch bewegt
It's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
Get crazy, crazy, crazy, take it over the top
Werdet verrückt, verrückt, verrückt, übertreibt es
'Cause we, 'cause we, 'cause when we rock, we let it rock
Denn wir, denn wir, denn wenn wir rocken, dann lassen wir es krachen
Rock it, rock it, rock it, rock it, dance 'til we drop
Rockt es, rockt es, rockt es, rockt es, tanzt, bis wir umfallen
It's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
It's on
Es ist soweit
Okay, now, are you ready?
Okay jetzt, seid ihr bereit?
One, two
Eins, zwei
One, two, three
Eins, zwei, drei
The-the-there is no competition
Es-es-es gibt keine Konkurrenz
That's why we're in the number one position
Deshalb sind wir auf der Nummer-eins-Position
That crew can't hang with us
Diese Crew kann nicht mit uns mithalten
Man, we're too dangerous
Mann, wir sind zu gefährlich
Uh, uh, ain't got the style or the stamina
Äh, äh, habt weder den Stil noch die Ausdauer
Just doing our thing get hooked on our swing
Machen nur unser Ding, lasst euch von unserem Schwung mitreißen
Rocking the place, dropping the bass
Rocken den Laden, lassen den Bass dröhnen
Making everyone sing
Bringen alle zum Singen
Uh-huh, yeah, we make the bell ring
Uh-huh, ja, wir lassen die Glocke läuten
It's on
Es ist soweit
It's on
Es ist soweit
Ooh-oh, it's on
Ooh-oh, es ist soweit
It's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
It's on, it's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
It's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit
It's on
Es ist soweit
Show me, show me, show me, show me
Zeigt mir, zeigt mir, zeigt mir, zeigt mir
Show what you got (show me what you got)
Zeigt, was ihr drauf habt (zeigt mir, was ihr drauf habt)
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon ready or not (ready or not)
Kommt schon, kommt schon, kommt schon, kommt schon, ob ihr bereit seid oder nicht (ob ihr bereit seid oder nicht)
La-la-la-la-la-la, let me see how you bop
La-la-la-la-la-la, lasst mich sehen, wie ihr euch bewegt
It's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
Get crazy, crazy, crazy, take it over the top (over the top)
Werdet verrückt, verrückt, verrückt, übertreibt es (übertreibt es)
'Cause we, 'cause we, 'cause when we rock, we let it rock (we let it rock)
Denn wir, denn wir, denn wenn wir rocken, dann lassen wir es krachen (wir lassen es krachen)
Rock it, rock it, rock it, rock it, dance 'til we drop
Rockt es, rockt es, rockt es, rockt es, tanzt, bis wir umfallen
It's on, it's on, it's on
Es ist soweit, es ist soweit, es ist soweit
It's on, yeah
Es ist soweit, yeah





Writer(s): Lyrica Nasha Anderson, Tobias Martin Gad, Kovasciar Michael Myvett


Attention! Feel free to leave feedback.