Casta Troy - Woes of Cayo - translation of the lyrics into German

Woes of Cayo - Casta Troytranslation in German




Woes of Cayo
Kummer von Cayo
I'm hanging by a thread it's really to hard to hold on
Ich hänge am seidenen Faden, es ist wirklich schwer, festzuhalten
Hommies I called ma brothers they're long gone
Kumpels, die ich meine Brüder nannte, sie sind längst weg
All I have is the music that's why I wrote this song
Alles, was ich habe, ist die Musik, deshalb habe ich dieses Lied geschrieben
I'm trynna get maself together but chaley for how long
Ich versuche, mich zusammenzureißen, aber Kumpel, wie lange noch?
It's funny how everybody thinks that I have it all
Es ist komisch, wie jeder denkt, dass ich alles habe
But in reality I got ma back against the wall
Aber in Wirklichkeit stehe ich mit dem Rücken zur Wand
Walking on water I just dey hope I no go fall
Ich laufe auf Wasser, ich hoffe nur, dass ich nicht falle
Ma issues looking like dwarfs next minute they're growing tall
Meine Probleme sehen aus wie Zwerge, in der nächsten Minute werden sie riesig
Reality is looking for me need a place to hide
Die Realität sucht nach mir, ich brauche einen Platz zum Verstecken
So many dreams that I've had and most of them have died
So viele Träume, die ich hatte, und die meisten davon sind gestorben
You no go fit imagine the number of
Du kannst dir nicht vorstellen, wie oft
Times I cried that be why I'm antiso
Ich geweint habe, deshalb bin ich ungesellig
E nor be say I'm having pride
Es ist nicht so, dass ich stolz bin
Mood swings everyday I'm in a jungle
Stimmungsschwankungen jeden Tag, ich bin im Dschungel
Not a fan of fairy tales but now I need Rapunzel
Kein Fan von Märchen, aber jetzt brauche ich Rapunzel
Lay down your hair,
Lass dein Haar herunter,
Make I climb outta this craziness I swear
Lass mich aus diesem Wahnsinn klettern, ich schwör's
I need a break, cos now I am at a standstill
Ich brauche eine Pause, denn jetzt stehe ich still
Sometimes I wanna talk to somebody but who can I trust
Manchmal möchte ich mit jemandem reden, aber wem kann ich vertrauen?
These boys nor be fam them go spread am like dust
Diese Jungs sind keine Familie, die würden es wie Staub verbreiten
So I keep it to myself I just try to adjust
Also behalte ich es für mich, ich versuche einfach, mich anzupassen
Life is really like a mosquito at times it just sucks
Das Leben ist manchmal wirklich wie eine Mücke, es nervt einfach
At times it sucks
Manchmal nervt es
At times it sucks
Manchmal nervt es
You know I'm Casta Baby
Du weißt, ich bin Casta Baby
I look alive but I really feel dead inside
Ich sehe lebendig aus, aber innerlich fühle ich mich wirklich tot
You don't know
Du weißt es nicht
You don't know
Du weißt es nicht
Oy3 adwendwen nkoa
Es sind nur Sorgen/Gedanken
If ebi true say Jah dey ma side
Wenn es wahr ist, dass Jah auf meiner Seite ist
Then I wanna know
Dann will ich wissen
I wanna know
Ich will wissen
Why I'm alone in this life
Warum ich allein bin in diesem Leben
Chale it's really getting scarier
Kumpel, es wird wirklich unheimlicher
Everyday I feel I'm becoming a murderer
Jeden Tag fühle ich, dass ich zum Mörder werde
Cos I watch that knife
Denn ich betrachte dieses Messer
And I watch ma hand I wanna take ma life na memp3 bebi nda
Und ich betrachte meine Hand, ich will mir mein Leben nehmen, finde aber keinen Platz zum Liegen
Cos the boy nor fit bed every night
Denn der Junge kann nicht schlafen jede Nacht
Insomnia is crushing on me she wan be ma wife
Schlaflosigkeit ist in mich verknallt, sie will meine Frau sein
As I dey talk sef I nor dey really value life
Selbst während ich rede, schätze ich das Leben nicht wirklich
I just wanna stand on the tallest tower so I can dive
Ich will nur auf dem höchsten Turm stehen, damit ich springen kann
Ma job nor dey go on
Mein Job läuft nicht
Ma money matter basa
Meine Geldsachen sind durcheinander
The shody wey I dey run
Das Mädel, mit dem ich zusammen bin
Them tell me she be falaa
Man sagt mir, sie sei leicht zu haben
Ma guy I dey wan give up
Mein Kumpel, ich will aufgeben
It's like I nor dey matter
Es ist, als ob ich keine Rolle spiele
Ma boys dey cruise in better cars only me okada
Meine Jungs fahren in besseren Autos herum, nur ich fahre Okada
So why me
Also warum ich?
Lord why me
Herr, warum ich?
Why you for create me sef eh reply me
Warum hast du mich überhaupt erschaffen, eh, antworte mir
It's like you don't even know me you dawg me
Es ist, als ob du mich nicht mal kennst, du ignorierst mich
Ama atanfo enyam dem dey laugh me
Meine Feinde freuen sich und lachen mich aus
Oh I say why me
Oh, ich sage, warum ich?
Lord why me
Herr, warum ich?
Why you for create me sef eh reply me
Warum hast du mich überhaupt erschaffen, eh, antworte mir
It's like you don't even know me you dawg me
Es ist, als ob du mich nicht mal kennst, du ignorierst mich
Ama atanfo enyam dem dey laugh me
Meine Feinde freuen sich und lachen mich aus
I look alive but I really feel dead inside
Ich sehe lebendig aus, aber innerlich fühle ich mich wirklich tot
You don't know
Du weißt es nicht
You don't know
Du weißt es nicht
Oy3 adwendwen nkoa
Es sind nur Sorgen/Gedanken
If ebi true say Jah dey ma side
Wenn es wahr ist, dass Jah auf meiner Seite ist
Then I wanna know
Dann will ich wissen
I wanna know
Ich will wissen
Why I'm alone in this life
Warum ich allein bin in diesem Leben
Why I'm alone in this life
Warum ich allein bin in diesem Leben
Its Bodybeat the drumking!
Das ist Bodybeat, der Trommelkönig!
Why I'm alone in this life
Warum ich allein bin in diesem Leben






Attention! Feel free to leave feedback.