Lyrics and translation Casting Crowns - Every Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
man
with
all
I've
ever
wanted
Я
мужчина,
у
которого
есть
все,
что
я
когда-либо
хотел,
All
the
toys
and
playing
games
Все
игрушки
и
игры,
I
am
the
one
who
pours
your
coffee
Я
тот,
кто
наливает
тебе
кофе,
Corner
booth
each
Saturday
В
угловой
кабинке
каждую
субботу.
I
am
your
daughter's
favorite
teacher
Я
любимый
учитель
твоей
дочери,
I'm
the
leader
of
the
band
Я
лидер
группы,
I
sit
behind
you
in
the
bleachers
Я
сижу
позади
тебя
на
трибунах,
I
am
every
man
Я
каждый
человек.
I'm
the
coach
of
every
winning
team
Я
тренер
каждой
победившей
команды,
And
still
a
loser
in
my
mind
И
все
еще
неудачник
в
своих
глазах.
I
am
the
soldier
in
the
airport
Я
солдат
в
аэропорту,
Facing
giants
one
more
time
Вновь
столкнувшийся
с
гигантами.
I
am
the
woman
shamed
and
haunted
Я
женщина,
опозоренная
и
преследуемая
By
the
cry
of
unborn
life
Криком
нерожденной
жизни.
And
every
broken
man
И
каждый
сломленный
мужчина,
Nervous
child,
lonely
wife
Нервный
ребенок,
одинокая
жена,
Is
there
hope
for
every
man?
Есть
ли
надежда
для
каждого
человека?
A
solid
place
where
we
can
stand
Твердое
место,
где
мы
можем
стоять
In
this
dry
and
weary
land
На
этой
сухой
и
усталой
земле?
Is
there
hope
for
every
man?
Есть
ли
надежда
для
каждого
человека?
Is
there
love
that
never
dies?
Есть
ли
любовь,
которая
никогда
не
умирает?
Is
there
peace
in
troubled
times?
Есть
ли
мир
в
трудные
времена?
Someone
help
me
understand
Кто-нибудь,
помогите
мне
понять,
Is
there
hope
for
every
man?
Есть
ли
надежда
для
каждого
человека?
It
seems
there's
just
so
many
roads
to
travel
Кажется,
что
есть
так
много
дорог,
It's
hard
to
tell
where
they
will
lead
Трудно
сказать,
куда
они
ведут.
My
life
is
scarred,
my
dreams
unraveled
Моя
жизнь
изранена,
мои
мечты
разрушены,
Now
I
am
scared
to
take
the
lead
Теперь
я
боюсь
вести.
If
I
could
find
someone
to
follow
Если
бы
я
мог
найти
кого-то,
за
кем
следовать,
Who
knows
my
pain
and
feels
the
way
Кто
знает
мою
боль
и
чувствует
так
же,
The
uncertainty
of
my
tomorrow
Неопределенность
моего
завтра,
The
guilt
and
pain
of
yesterday
Вину
и
боль
вчерашнего
дня.
Is
there
hope
for
every
man?
Есть
ли
надежда
для
каждого
человека?
A
solid
place
where
we
can
stand
Твердое
место,
где
мы
можем
стоять
In
this
dry
and
weary
land
На
этой
сухой
и
усталой
земле?
Is
there
hope
for
every
man?
Есть
ли
надежда
для
каждого
человека?
Is
there
love
that
never
dies?
Есть
ли
любовь,
которая
никогда
не
умирает?
Is
there
peace
in
troubled
times?
Есть
ли
мир
в
трудные
времена?
Someone
help
me
understand
Кто-нибудь,
помогите
мне
понять,
Is
there
hope
for
every
man?
Есть
ли
надежда
для
каждого
человека?
There
is
hope
for
every
man
Есть
надежда
для
каждого
человека,
A
solid
place
where
we
can
stand
Твердое
место,
где
мы
можем
стоять
In
this
dry
and
weary
land
На
этой
сухой
и
усталой
земле.
There
is
hope
for
every
man
Есть
надежда
для
каждого
человека,
There
is
love
that
never
dies
Есть
любовь,
которая
никогда
не
умирает,
There
is
peace
in
troubled
times
Есть
мир
в
трудные
времена.
Will
we
help
them
understand
Поможем
ли
мы
им
понять,
Jesus
is
hope
for
every
man
Что
Иисус
— надежда
для
каждого
человека?
There
is
hope
for
every
man
Есть
надежда
для
каждого
человека,
A
solid
place
where
we
can
stand
Твердое
место,
где
мы
можем
стоять
In
this
dry
and
weary
land
На
этой
сухой
и
усталой
земле.
There
is
hope
for
every
man
Есть
надежда
для
каждого
человека,
There
is
love
that
never
dies
Есть
любовь,
которая
никогда
не
умирает,
There
is
peace
in
troubled
times
Есть
мир
в
трудные
времена.
Will
we
help
them
understand
Поможем
ли
мы
им
понять,
Jesus
is
hope
for
every
man
Что
Иисус
— надежда
для
каждого
человека?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Hall, Nichole Nordeman (19050), Bernie Herms (16095)
Attention! Feel free to leave feedback.