Lyrics and translation Castro y Gambino - Vamos Pa La Playa
Vamos Pa La Playa
Vamos Pa La Playa
Bebé
vamos
a
la
playa
Детка,
пойдем
на
пляж
Dale
quita
la
toalla
Снимай
полотенце
Y
que
retumbe
esa
falda
И
пусть
развевается
твоя
юбка
Que
esto
lo
que
ati
te
encanta
Тебе
это
нравится
Wow
wow
wow
que
calentó
Как
же
жарко
Vamos
a
gozar
vamos
a
sudar
un
montón
Пойдем
танцевать,
будем
потеть
целую
кучу
Wow
wow
wow
que
calentó
Как
же
жарко
Vamos
a
sudar
vamos
a
fumar
un
montón
Пойдем
потеть,
будем
курить
вволю
Vamos
pa
la
playa
mi
Morena
Пойдем
на
пляж,
моя
смуглянка
Vamos
pa
la
playa
esto
es
gozadera
Пойдем
на
пляж,
там
так
весело
Y
vamos
pa
la
playa
bebeerá
И
пойдем
на
пляж
напиваться
Vamos
pa
la
playa
enrolla
la
mela
Пойдем
на
пляж,
крути
косяк
Wow
wow
wow
que
calentó
Как
же
жарко
Vamos
a
sudar
y
vamos
a
gozar
un
montón
Будем
потеть
и
веселиться
целую
кучу
Boom
retumbar
me
tienes
que
me
tumba
Бум-бум,
ты
сводишь
меня
с
ума
Ella
tiene
algo
que
me
gustas
В
тебе
есть
что-то,
что
мне
по
душе
Ella
quiere
sol
mucha
playa
Ты
хочешь
солнца,
много
пляжа
Licor
que
da
talla
Выпивку
в
больших
дозах
We
got
the
smoke
so
light
up
the
Fire
У
нас
есть
косяк,
так
зажигай
же
огонь
Subiendo
arriba
que
temperatura
Температура
поднимается
все
выше
Y
subeme
el
tiempo
mami
con
tu
cintura
И
поднимай
свою
талию
выше,
детка
Dale
mami
dame
la
apertura
Давай,
детка,
покажи
мне
Tu
estas
dura
y
con
tigo
quiero
ver
el
Ты
такая
крутая,
и
с
тобой
я
хочу
Ver
el
sol
cae
la
luna
brillando
oh
Увидеть
закат,
сияние
луны
More
Fire
more
Fire
Больше
огня,
больше
огня
Pero
que
bella
que
estrella
estamos
gozando
gozando
Какая
же
ты
красивая,
как
сияет
наша
звезда,
нам
так
весело,
так
весело
Ver
el
sol
cae
la
luna
brillando
oh
Увидеть
закат,
сияние
луны
More
Fire
more
Fire
Больше
огня,
больше
огня
Pero
que
bella
que
estrella
estamos
gozando
gozando
Какая
же
ты
красивая,
как
сияет
наша
звезда,
нам
так
весело,
так
весело
Se
enciende
el
ambiente
el
sol
esta
caliente
Атмосфера
раскаляется,
солнце
печет
Me
tienes
loco
esa
gata
de
mente
Ты
сводишь
меня
с
ума,
эта
дикая
кошка
Sicópata
una
emoción
que
me
prende
Псих,
эмоции
зашкаливают
Se
revuelca
en
la
arena
como
una
serpiente
Она
корчится
на
песке,
как
змея
Y
dale
hasta
bajo
И
давай
до
конца
Tu
te
portas
bien
beba
yo
me
portó
malo
Ты
хорошо
себя
ведешь,
детка,
а
я
буду
плохим
Y
pasame
un
trago
И
дай
мне
выпить
Tú
me
tienes
dando
vueltas
como
un
tornado
Ты
заставляешь
меня
кружиться,
как
торнадо
Sol
playa
arena
mi
talla
Солнце,
пляж,
песок
- это
по
мне
Una
Morena
como
tu
que
no
falla
Смуглянка,
как
ты,
никогда
не
ошибается
Sol
playa
arena
mi
talla
Солнце,
пляж,
песок
- это
по
мне
Una
Morena
como
tu
que
no
falla
Смуглянка,
как
ты,
никогда
не
ошибается
Cae
la
noche
piérdete
conmigo
Наступает
ночь,
потеряемся
вместе
Apaga
el
celular
suelta
lo
negativo
Выключи
телефон,
забудь
обо
всем
негативном
Bebé
vamos
a
la
playa
Детка,
пойдем
на
пляж
Dale
quita
la
toalla
Снимай
полотенце
Y
que
retumbe
esa
falda
И
пусть
развевается
твоя
юбка
Que
esto
lo
que
ati
te
encanta
Тебе
это
нравится
Wow
wow
wow
que
calentó
Как
же
жарко
Vamos
a
gozar
vamos
a
sudar
un
montón
Пойдем
танцевать,
будем
потеть
целую
кучу
Wow
wow
wow
que
calentó
Как
же
жарко
Vamos
a
sudar
vamos
a
fumar
un
montón
Пойдем
потеть,
будем
курить
вволю
Vamos
pa
la
playa
mi
Morena
Пойдем
на
пляж,
моя
смуглянка
Vamos
pa
la
playa
esto
es
gozadera
Пойдем
на
пляж,
там
так
весело
Y
vamos
pa
la
playa
bebeerá
И
пойдем
на
пляж
напиваться
Vamos
pa
la
playa
enrolla
la
mela
Пойдем
на
пляж,
крути
косяк
Wow
wow
wow
que
calentó
Как
же
жарко
Vamos
a
sudar
y
vamos
a
gozar
un
montón
Будем
потеть
и
веселиться
целую
кучу
More
Fire
more
Fire
yeah
yeah
Больше
огня,
больше
огня
Beba
recoge
la
toalla
Детка,
убери
полотенце
Que
nos
vamos
de
rumba
y
playa
Мы
уходим
из
клубов
и
на
пляж
Ya
tu
sabe
quien
son
C
and
G
Ты
знаешь,
кто
мы,
C
и
G
Oye
Vamos
pa
la
playa
Эй,
пойдем
на
пляж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Gonzalez, Yamil Vargas
Attention! Feel free to leave feedback.