Lyrics and translation Casual - That Bullshit
That Bullshit
Вся эта хрень
Look
this
is
my
third
time
doin
this
shit
Смотри,
я
делаю
эту
хрень
уже
в
третий
раз,
Yaseewhati'msayin
and
i'm
gettin
tired
my
ass
is
sweaty
Понимаешь,
о
чём
я?
И
я
устал,
моя
задница
вся
мокрая.
I
ain't
got
time
and
uhh
i'm
just
У
меня
нет
времени,
и
я
просто
Gonna
let
you
know
i'm
kickin
it
with
casual
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
тусуюсь
с
Casual,
Yaseewhati'msayin
my
extro
pro
dank
nigga
Понимаешь,
о
чём
я?
Мой
супер-пупер
крутой
ниггер.
Now
check
this
out
А
теперь
послушай
это.
(It's
time
for
da
bullshit)
(Время
для
дерьма)
Yo
i'm
with
mike
g
i'm
with
snupe
i'm
with
del
Йоу,
я
с
Майком
Джи,
я
со
Снупом,
я
с
Делом,
I'm
with
hieroglyphics
i'm
with
souls
of
mischievious
niggaz
Я
с
Hieroglyphics,
я
с
чёртовыми
Souls
of
Mischief,
I'm
with
pep,
from
the
motherfuckin
shamen
Я
с
Пепом
из
чёртовых
Shamen,
I'm
with
j
groove
and
i'm
from
the
motherfuckin
hobo
junction
Я
с
Джей
Грувом,
и
я
с
чёртовой
станции
бродяг.
Now
check
this
shit
out,
fuck
the
bullshit.
now
when
it...
А
теперь
послушай,
к
чёрту
всю
эту
хрень.
Вот
когда...
Thought
i
was
gonna
rhyme,
right?
Думала,
я
сейчас
буду
читать
рэп,
да?
Hell
motherfuckin
no
(nyahhh)
Чёрта
с
два!
(Ньяхх)
Hell
no,
hell
no
(hell
no)
Чёрта
с
два,
чёрта
с
два!
(Чёрта
с
два!)
I'm
talkin
shit,
i'm
from
the
motherfuckin
west
Я
несу
чушь,
я
с
чёртового
Запада,
I'm
from
oakland
Я
из
Окленда,
Seewhati'msayin,
and
i'm
like,
crazy
like...
Понимаешь,
о
чём
я?
И
я
типа
чокнутый...
Schizophrenic
tenant
number
one
Жилец-шизофреник
номер
один,
When
it
comes
to
housing,
arousing
the,
intellect
with
intro-spect
Когда
дело
доходит
до
жилья,
пробуждающего
интеллект
с
самоанализом.
Flex
on
me,
huh,
i
don't
think
so...
yet,
bitch
(beeatch)
Похвастайся
передо
мной,
ха,
не
думаю...
пока,
сучка!
(Сучка!)
My
jettin
is
letting
my
exhaust
defrost
my
balls
Мой
выхлоп
оттаивает
мои
яйца,
I
smell
the
fear
and
the
sauce
in
your
drawers
Я
чувствую
страх
и
соус
в
твоих
трусах.
For
arm
& hammer,
shamen,
grammar
Для
Arm
& Hammer,
Shamen,
грамматики
I
got
the
flow
g,
the
d-flow
У
меня
есть
флоу,
детка,
Д-флоу,
The
hobo,
the
junction
(conjuction)
Бродяга,
станция
(соединение),
The
d
stands
for
diesel
Д
означает
дизель.
I
ran
into
my
extra
pro
niggaro
casual
Я
столкнулся
со
своим
супер-пупер
ниггером
Casual,
He
didn't
say
shit,
he
passed
the
spliff
and
i
hit
it
Он
ничего
не
сказал,
передал
косяк,
и
я
затянулся.
Then
i
set
sail
for
the
tropics
on
the
down
low
Потом
я
отправился
в
тропики
по
тихому,
And
i'll
end
this
bullshit
with
a
pound
bro
И
закончу
эту
хрень
с
фунтом,
братан.
See,
it's
basically
not,
a
rap
Видишь,
это,
по
сути,
не
рэп,
Seewhati'msayin,
it's
basically
(fuck
the
bull)
Понимаешь,
о
чём
я?
Это,
по
сути
(к
чёрту
всю
эту
хрень),
Yeah,
it's
basically
fuck
you,
hah
Ага,
это,
по
сути,
к
чёрту
тебя,
ха.
But
check
it
out,
youknowhamsayin
Но
послушай,
ты
же
понимаешь,
The
west
is
phat
and
that's
all
we
gonna,
like,
express
Запад
- это
круто,
и
это
всё,
что
мы
собираемся,
типа,
выразить,
Youknowhamsayin,
and
i
wanna
express
fuck
you
Ты
же
понимаешь,
и
я
хочу
выразить
"к
чёрту
тебя",
Cuz
i
don't
give
a
fuck,
i'm
tellin
you
Потому
что
мне
плевать,
я
тебе
говорю.
Youknowhamsayin,
and
we
gonna
ah,
real,
we
for
real
finna
come
up
Ты
же
понимаешь,
и
мы
собираемся,
реально,
мы
реально
собираемся
подняться,
We
finna
come
up.
we
finna
Мы
собираемся
подняться,
мы...
You
hear
that?
finna.
hella.
we
hella
raw
Слышишь?
Собираемся.
Очень.
Мы
очень
крутые,
We
hella
raw.
country
accents,
hillbillies
and
all
that
(all
that)
Мы
очень
крутые.
Деревенские
акценты,
деревенщины
и
всё
такое
(всё
такое),
From
the
backroads
nigga
С
задворок,
ниггер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Owens
Attention! Feel free to leave feedback.