Casuarina feat. Frejat - Já fui uma brasa - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Casuarina feat. Frejat - Já fui uma brasa




Já fui uma brasa
I Was Once a Burning Coal
Eu também um dia fui uma brasa
I, too, was once a burning coal
E acendi muita lenha no fogão
And I lit many logs in the stove
E hoje o que é que eu sou?
And today what am I?
Quem sabe de mim é o meu violão
Only my guitar knows about me
Mas lembre que o rádio que hoje toca
But remember that the radio that plays today
- - o dia inteiro
Yeah-yeah-yeah all day long
Tocava saudosa maloca
Used to play beloved maloca
Eu gosto dos meninos
I like the boys
Desses tar de - -
Of those so-called yeah-yeah-yeah
Porque com eles, cantam a voz do povo
Because with them, the people's voices sing
E eu, que fui uma brasa,
And I, who was once a burning coal,
Se assoprarem posso acender de novo
If you blow, I can light again
Eu também um dia fui uma brasa
I, too, was once a burning coal
E acendi muita lenha no fogão
And I lit many logs in the stove
E hoje o que é que eu sou?
And today what am I?
Quem sabe de mim é o meu violão
Only my guitar knows about me
Mas lembre que o rádio que hoje toca
But remember that the radio that plays today
- - o dia inteiro
Yeah-yeah-yeah all day long
Tocava saudosa maloca
Used to play beloved maloca
Eu gosto dos meninos
I like the boys
Desses tar de - -
Of those so-called yeah-yeah-yeah
Porque com eles, cantam a voz do povo
Because with them, the people's voices sing
E eu, que fui uma brasa,
And I, who was once a burning coal,
Se assoprarem posso acender de novo
If you blow, I can light again
Eu também um dia fui uma brasa
I, too, was once a burning coal
E acendi muita lenha no fogão
And I lit many logs in the stove
E hoje o que é que eu sou?
And today what am I?
Quem sabe de mim é o meu violão
Only my guitar knows about me
Mas lembre que o rádio que hoje toca
But remember that the radio that plays today
- - o dia inteiro
Yeah-yeah-yeah all day long
Tocava saudosa maloca
Used to play beloved maloca
Eu gosto dos meninos
I like the boys
Desses tar de - -
Of those so-called yeah-yeah-yeah
Porque com eles, cantam a voz do povo
Because with them, the people's voices sing
E eu, que fui uma brasa,
And I, who was once a burning coal,
Se assoprarem posso acender de novo
If you blow, I can light again





Writer(s): Adoniran Barbosa, Marcos Cesar


Attention! Feel free to leave feedback.