Lyrics and translation Cat Burns - go - Lower & Slower
Tried
calling
yesterday
but
got
your
voicemail
again
Пытался
дозвониться
вчера,
но
снова
получил
твое
голосовое
сообщение
Rushed
over
to
your
Uni
hall,
saw
her
leaving
your
place
Примчался
в
твой
университетский
холл,
увидел,
как
она
выходит
из
твоего
дома
You
said
you
fucked
up
on
a
night
out
Ты
сказал,
что
облажался
на
вечеринке
You
drank
way
too
much,
you're
feeling
bad
now
Ты
слишком
много
выпил,
и
теперь
тебе
плохо
You're
tryna
figure
out
how
to
worm
your
way
out
Ты
пытаешься
придумать,
как
выкрутиться
Well,
look
at
what
you've
done
Что
ж,
посмотри,
что
ты
натворил
You
said
you'd
never
do
Ты
сказал,
что
никогда
не
сделаешь
You
fucked
it
for
yourself
Ты
трахнул
это
для
себя
This
is
the
end
of
me
and
you
Это
конец
мне
и
тебе
So
don't
call
this
number
anymore
Так
что
больше
не
звони
по
этому
номеру
'Cause
I
won't
be
there
for
you
like
I
was
before
Потому
что
я
не
буду
рядом
с
тобой,
как
раньше.
I
should've
listened
to
my
friends
Я
должен
был
прислушаться
к
своим
друзьям
They
always
know
best
Они
всегда
знают
лучше
всех
They
said
you
were
just
like
all
the
rest,
so
Они
сказали,
что
ты
такой
же,
как
все
остальные,
так
что
I'll
sing
it
loud
in
case
you
don't
already
know
Я
спою
это
громко,
если
ты
еще
не
знаешь
Pack
up
your
shit
and
go
Собирай
свое
барахло
и
уходи
Pack
up
your
shit
and
go
Собирай
свое
барахло
и
уходи
You
said
it
was
a
one
time
thing
Ты
сказал,
что
это
было
на
один
раз
You
don't
know
what
you
were
thinking
Ты
не
знаешь,
о
чем
ты
думал
That
it
didn't
mean
a
thing
Что
это
ничего
не
значит
You
promise
it
won't
happen
again
Ты
обещаешь,
что
это
больше
не
повторится
So
when
you
get
fucked
up
on
a
night
out
Так
что,
когда
ты
облажаешься
на
вечеринке
How
many
times
have
you
played
around?
Сколько
раз
ты
уже
дурачился?
Was
a
fool,
didn't
see
the
signs
Был
дураком,
не
видел
знаков
I
guess
my
friends
were
always
right
Я
думаю,
что
мои
друзья
всегда
были
правы
Well,
look
at
what
you've
done
Что
ж,
посмотри,
что
ты
натворил
You
said
you'd
never
do
Ты
сказал,
что
никогда
не
сделаешь
You
fucked
it
for
yourself
Ты
трахнул
это
для
себя
This
is
the
end
of
me
and
you
Это
конец
мне
и
тебе
So
don't
call
this
number
anymore
Так
что
больше
не
звони
по
этому
номеру
'Cause
I
won't
be
there
for
you
like
I
was
before
Потому
что
я
не
буду
рядом
с
тобой,
как
раньше.
I
should've
listened
to
my
friends
Я
должен
был
прислушаться
к
своим
друзьям
They
always
know
best
Они
всегда
знают
лучше
всех
They
said
you
were
just
like
all
the
rest,
so
Они
сказали,
что
ты
такой
же,
как
все
остальные,
так
что
I'll
sing
it
loud
in
case
you
don't
already
know
Я
спою
это
громко,
если
ты
еще
не
знаешь
Pack
up
your
shit
and
go
Собирай
свое
барахло
и
уходи
Pack
up
your
shit
and
go,
go,
go,
go
Собирай
свое
барахло
и
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
I
can't
trust
you
anymore
Я
больше
не
могу
тебе
доверять
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
You've
turned
this
heart
cold
Ты
охладил
это
сердце
And
I
don't
know
if
I
can
love
again
И
я
не
знаю,
смогу
ли
я
снова
полюбить
But
I
know
for
sure
we
can't
be
friends
Но
я
точно
знаю,
что
мы
не
можем
быть
друзьями
This
is
the
end
Это
конец
Don't
call
this
number
anymore
Больше
не
звони
по
этому
номеру
'Cause
I
won't
be
there
for
you
like
I
was
before
Потому
что
я
не
буду
рядом
с
тобой,
как
раньше.
I
should've
listened
to
my
friends
Я
должен
был
прислушаться
к
своим
друзьям
They
always
know
best
Они
всегда
знают
лучше
всех
They
said
you
were
just
like
all
the
rest,
so
Они
сказали,
что
ты
такой
же,
как
все
остальные,
так
что
I'll
sing
it
loud
in
case
you
don't
already
know
Я
спою
это
громко,
если
ты
еще
не
знаешь
Pack
up
your
shit
and
go,
go
Собирай
свое
барахло
и
уходи,
уходи
Go
(I
should've
listened
to
my
friends)
Иди
(я
должен
был
прислушаться
к
своим
друзьям)
(They
always
know
best,
uh)
(Они
всегда
знают
лучше,
э-э)
I'll
sing
it
loud
in
case
you
don't
already
know
Я
спою
это
громко,
если
ты
еще
не
знаешь
Pack
up
your
shit
and
go
Собирай
свое
барахло
и
уходи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Frederick Smith, Wille Erik Hugo Tannergard, James John Napier, Cat Burns, Jonah Stevens, George Morgan
Attention! Feel free to leave feedback.