Lyrics and translation Cat Burns - met someone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
met someone
Встретила кого-то
All
my
friends
share
their
problems
Все
мои
друзья
делятся
своими
проблемами,
While
I
sit
there
just
nodding
Пока
я
сижу
и
просто
киваю,
And
I
can't
even
try
to
empathize
И
я
даже
не
могу
попытаться
сопереживать.
They
talk
about
how
it's
tough
to
get
past
the
honeymoon
Они
говорят
о
том,
как
трудно
пережить
«медовый
месяц»,
And
I've
been
there
И
я
через
это
проходила,
But
not
this
time
Но
не
в
этот
раз.
Oh,
and
now
I'm
doing
just
fine
О,
а
теперь
у
меня
всё
хорошо,
And
don't
hate
me
if
I
tell
you
why
И
не
сердитесь,
если
я
скажу
вам,
почему.
'Cause
I
met
someone
Потому
что
я
встретила
кого-то,
And
I'm
falling
in
love
И
я
влюбляюсь.
In
their
arms
it's
cuff
season,
blue
skies
all
night
В
его
объятиях
— сезон
обнимашек,
голубое
небо
всю
ночь.
Sure,
it's
been
a
little
hard
Конечно,
было
немного
трудно
Making
room
in
my
heart
Освободить
место
в
моём
сердце,
But
it's
been
the
best
thing
that
I've
ever
done
Но
это
лучшее,
что
я
когда-либо
делала.
If
you're
- around
by
fame
Если
ты
окружен
славой,
I
just
can't
relate
Я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
met
someone,
ooh
Потому
что
я
встретила
кого-то,
о.
May
seem
a
little
smug
Может
показаться
немного
самодовольным,
But
I've
been
hurt
and
then
some
Но
мне
причиняли
боль,
и
не
раз.
Had
my
fair
share
of
- growing
up
У
меня
была
своя
доля
взросления,
The
constant
rejections,
too
many
to
mention
Постоянные
отказы,
слишком
много,
чтобы
перечислять.
Been
the
ugly
duckling
for
long
enough
Я
была
гадким
утенком
достаточно
долго.
But
right
now
I'm
doing
just
fine
Но
сейчас
у
меня
всё
хорошо,
So
don't
hate
me
if
I
tell
you
why
Так
что
не
сердитесь,
если
я
скажу
вам,
почему.
'Cause
I
met
someone
Потому
что
я
встретила
кого-то,
And
I'm
falling
in
love
И
я
влюбляюсь.
In
their
arms
it's
cuff
season,
blue
skies
all
night
В
его
объятиях
— сезон
обнимашек,
голубое
небо
всю
ночь.
Sure,
it's
been
a
little
hard
(sure,
it's
been
a
little
hard)
Конечно,
было
немного
трудно
(конечно,
было
немного
трудно)
Making
room
in
my
heart
(making
room
in
my
heart)
Освободить
место
в
моём
сердце
(освободить
место
в
моём
сердце),
But
it's
been
the
best
thing
that
I've
ever
done
Но
это
лучшее,
что
я
когда-либо
делала.
If
you're
- around
by
fame
Если
ты
окружен
славой,
I
just
can't
relate
Я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
met
someone,
ooh
Потому
что
я
встретила
кого-то,
о.
If
you're
- around
by
fame
Если
ты
окружен
славой,
I
just
can't
relate
Я
просто
не
могу
этого
понять,
'Cause
I
met
someone,
ooh
Потому
что
я
встретила
кого-то,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.