Lyrics and translation Cat Power - Manhattan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
hotel
above
and
the
street
below
Отель
наверху,
улица
внизу,
People
come
and
people
go
Люди
приходят,
люди
уходят.
All
the
friends
that
we
used
to
know
Все
друзья,
которых
мы
знали,
Ain't
coming
back
Не
вернутся,
Ain't
coming
back
Не
вернутся,
Ain't
coming
back
Не
вернутся.
You
say
your
heart
has
a
rhythm
Ты
говоришь,
что
у
твоего
сердца
есть
ритм,
Well
see
you
got
your
secret
on
Что
ж,
видно,
ты
хранишь
свой
секрет.
You
say
hey
and
nothing
to
hide
Ты
говоришь
«привет»
и
ничего
не
скрываешь,
You
and
your
secret
life
Ты
и
твоя
тайная
жизнь.
Don't
look
at
the
moon
tonight
Не
смотри
на
луну
сегодня
ночью,
You'll
never
be
never
be
never
be
Manhattan
Тебе
никогда
не
стать,
никогда
не
стать
Манхэттеном.
Don't
look
at
the
moon
tonight
Не
смотри
на
луну
сегодня
ночью,
You
can
never
be
never
be
never
be
never
be
Manhattan
Тебе
никогда
не
стать,
никогда
не
стать,
никогда
не
стать
Манхэттеном.
Your
badge
and
your
suitcase
on
Твой
бейджик
и
чемодан,
Your
suit
and
your
hair's
not
right
Твой
костюм
и
твоя
прическа
не
в
порядке,
Cause
nobody
knows
this
woman
by
your
side
Потому
что
никто
не
знает
эту
женщину
рядом
с
тобой.
It's
not
me
you
know,
it's
a
useful
woman
by
your
side
Это
не
я,
понимаешь,
это
удобная
женщина
рядом
с
тобой.
It's
not
me
you
know,
it's
a
useful
woman
by
your
side
Это
не
я,
понимаешь,
это
удобная
женщина
рядом
с
тобой.
See
your
heart
has
a
rhythm
Вижу,
у
твоего
сердца
есть
ритм,
Well
see
you
got
your
secret
on
Вижу,
ты
хранишь
свой
секрет.
She
say
hey
and
nothing
to
hide
Она
говорит
«привет»
и
ничего
не
скрывает,
You
and
your
secret
life
Ты
и
твоя
тайная
жизнь.
Don't
look
at
the
moon
tonight
Не
смотри
на
луну
сегодня
ночью,
You'll
never
be
never
be
never
be
Manhattan
Тебе
никогда
не
стать,
никогда
не
стать
Манхэттеном.
Don't
look
at
the
moon
tonight
Не
смотри
на
луну
сегодня
ночью,
You
can
never
be
never
be
never
be
never
be
Manhattan
Тебе
никогда
не
стать,
никогда
не
стать,
никогда
не
стать
Манхэттеном.
See
your
heart
has
a
rhythm
Вижу,
у
твоего
сердца
есть
ритм,
You
got
your
secret
on
Ты
хранишь
свой
секрет.
And
you
say
you
got
nothing
to
hide
И
ты
говоришь,
что
тебе
нечего
скрывать,
You,
you,
you
and
your
secret
life
Ты,
ты,
ты
и
твоя
тайная
жизнь.
You'll
never
be
never
be
never
be
Manhattan
Тебе
никогда
не
стать,
никогда
не
стать
Манхэттеном.
Hollerin'
at
me
hollerin'
at
you
Кричишь
на
меня,
кричишь
на
нее,
Hollerin'
at
me
hollerin'
at
you
Кричишь
на
меня,
кричишь
на
нее.
Liberty
in
the
basement
light
Свобода
в
свете
подвала,
Free
speech,
lipstick
and
the
moonlight
Свобода
слова,
помада
и
лунный
свет.
Howling
to
get
me,
howlin'
to
get
you
Воешь,
чтобы
заполучить
меня,
воешь,
чтобы
заполучить
ее,
In
Harlem,
in
a
dark
back
room
В
Гарлеме,
в
темной
задней
комнате,
Dancing
to
a
different
tune
Танцуя
под
другую
мелодию,
Howling
at
me,
howling
at
you
Воешь
на
меня,
воешь
на
нее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chan Marshall
Album
Sun
date of release
03-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.