Cat Power - Ye Auld Triangle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cat Power - Ye Auld Triangle




Ye Auld Triangle
Старый треугольник
A hungry feeling, came o′er me stealing
Голодное чувство охватило меня,
And the mice, were squealing in my prison cell
И мыши пищали в моей тюремной камере.
And that auld triangle went jingle jangle
И этот старый треугольник звенел,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
Oh, to start the morning with warden bawling
Ох, начать утро с крика надзирателя,
Get up out of bed you, and clean out your cell
Вставай с кровати и убери свою камеру.
And that auld triangle went jingle jangle
И этот старый треугольник звенел,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
The screw was peeping and the lag was sleeping
Винт подсматривал, а заключенный спал,
As he lay weeping for his girl Sal
Плача по своей девушке Сэл.
And that auld triangle, went jingle jangle
И этот старый треугольник звенел,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
On a fine spring evening, the lag lay dreaming
Прекрасным весенним вечером заключенный мечтал,
And the seagulls were wheeling high above the wall
И чайки кружили высоко над стеной.
And that auld triangle, went jingle jangle
И этот старый треугольник звенел,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
Oh, the wind was sighing, and the day was dying
Ох, ветер вздыхал, и день угасал,
As the lag lay crying in his prison cell
Пока заключенный плакал в своей камере.
And that auld triangle, went jingle bloody jangle
И этот старый треугольник, черт бы его побрал, звенел,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
In the women's prison there are seventy women
В женской тюрьме семьдесят женщин,
And I wish it was with them that I did dwell
И я бы хотела быть с ними.
And that auld triangle, went jingle jangle
И этот старый треугольник звенел,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.





Writer(s): Behan Brendan Francis


Attention! Feel free to leave feedback.