Cata Raybaud feat. Sebastian Jantos - Milonga Inmigrante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cata Raybaud feat. Sebastian Jantos - Milonga Inmigrante




Milonga Inmigrante
Милонга иммигрантов
En calidad de inmigrante
В качестве иммигранта
A este puerto argentino
В этот аргентинский порт
Desde algún país vecino
Из какой-то соседней страны
Llegaban sin un garante
Прибывали без поручителя
Poniéndole mano al guante
Надевая перчатку
Para echar raíz en tierra
Чтобы пустить корни в землю
Peleando una nueva guerra
Сражаясь в новой войне
Con el ánimo ladino
С лукавым духом
Engañando a su destino
Обманывая свою судьбу
Escapando de la yerra
Избегая скитаний
De esta mezcla de colores
Из этой смеси цветов
Empezó la descendencia
Началось потомство
Dejo atrás la decadencia
Оставив позади упадок
Para ahorrarnos pormenores
Чтобы избежать подробностей
No a quién rendirle honores
Не знаю, кому воздать почести
Todavía me pregunto
Я все еще спрашиваю себя
Quiénes somos es el punto
Кто мы, вот в чем вопрос
Con tantas ideologías
С таким количеством идеологий
Cuál es la bandera mía?
Какой мой флаг?
Qué polémico este asunto...
Какой спорный вопрос...
Dónde vas si no vas a quedarte?
Куда ты идешь, если не собираешься остаться?
Dónde vas? Qué es lo que puedo darte?
Куда ты идешь? Что я могу тебе дать?
Dónde vas? Cómo voy a extrañarte...
Куда ты идешь? Как же я буду по тебе скучать...
Cuéntame mi amigo, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
Cuéntame mi amigo, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
Siento el ruido de tambores
Я слышу шум барабанов
Que golpean en mi pecho
Которые бьют в мою грудь
Hace frío, no hay un techo
Холодно, нет крыши над головой
Y se mezclan los sabores
И смешиваются вкусы
Desde lejos los rumores
Издалека доносятся слухи
Los saludo y no me importa
Я приветствую их, и мне все равно
Lo que más me reconforta
Что меня больше всего утешает
Es igualar al ser humano
Так это равенство людей
Al final somos hermanos
В конце концов, мы братья
El amor no se deporta
Любовь не депортируют
Dónde vas si no vas a quedarte?
Куда ты идешь, если не собираешься остаться?
Dónde vas? Qué es lo que puedo darte?
Куда ты идешь? Что я могу тебе дать?
Dónde vas? Cómo voy a extrañarte...
Куда ты идешь? Как же я буду по тебе скучать...
Cuéntame mi amigo, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
Cuéntame mi amigo, qué es lo que piensas llevarte
Расскажи мне, друг мой, что ты собираешься взять с собой?
A dónde vas? Dónde vas? Dónde vas?
Куда ты идешь? Куда ты идешь? Куда ты идешь?
A dónde vas? Dónde vas? Dónde...
Куда ты идешь? Куда ты идешь? Куда...
Vas con tantas cosas, pocas materiales
Ты идешь со многим, мало материальным
Despidiendo males para ir más ligero
Прощаясь с бедами, чтобы идти легче
Y con el jilguero cantan coplas ancestrales
И с щеглом поют древние куплеты
En medio del aguacero
Под проливным дождем
Vas con tus rituales y con tus ungüentos
Ты идешь со своими ритуалами и своими мазями
A favor del viento, tras los carnavales
По ветру, после карнавалов
Y entre los rosales despedís años de historia
И среди роз ты прощаешься с годами истории
Enterrando el sufrimiento.
Погребая страдания.






Attention! Feel free to leave feedback.