Lyrics and translation Cata Raybaud - Entre Miles de Estrellas
Entre Miles de Estrellas
Среди тысячи звёзд
ENTRE
MILES
DE
ESTRELLAS
СРЕДИ
ТЫСЯЧИ
ЗВЁЗД
Cada
vez
que
la
vida
me
da
consejos
Всякий
раз,
как
жизнь
подаёт
мне
советы,
Un
murmullo
de
fondo
puedo
sentir
Я
ощущаю
где-то
в
глубине
себя
Que
me
invita
a
ver
en
el
espejo,
Шёпот,
зовущий
меня
взглянуть
в
зеркало,
Tan
solo
el
reflejo
poder
percibir.
Чтобы
узреть
в
нём
лишь
отражение.
Y
cuando
crece
la
marea
И
когда
прилив
усиливается,
Y
cuando
no
me
puedo
ir
И
когда
я
не
могу
уйти,
Me
invita
a
ver
de
mil
maneras
Он
предлагает
мне
тысячу
способов
Aquello
que
quiera,
pa'
poder
salir.
Увидеть
то,
что
я
хочу,
чтобы
выйти.
Y
encontrar
la
señal
И
найти
знак
Entre
miles
de
estrellas
Среди
тысячи
звёзд
Y
abrazar
la
oscuridad
И
обнять
тьму,
Siendo
parte
de
ella.
Став
её
частью.
Y
aunque
a
veces
me
pierda
completamente
И
хоть
иногда
я
теряюсь
совершенно,
Y
aunque
otras
de
a
poco
logre
llegar
А
иногда
едва
приближаюсь
к
цели,
Puedo
contemplar
desde
aquí
afuera,
por
más
pequeño
que
sea,
Я
могу
видеть
отсюда
снаружи,
пусть
я
мал,
La
inmensidad
del
lugar.
Бескрайность
этого
места.
Y
encontrar
la
señal
И
найти
знак
Entre
miles
de
estrellas
Среди
тысячи
звёзд
Y
abrazar
la
oscuridad
И
обнять
тьму,
Siendo
parte
de
ella.
Став
её
частью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cata Raybaud
Attention! Feel free to leave feedback.