Lyrics and translation Cata Raybaud - Milonga Inmigrante (En Vivo)
Milonga Inmigrante (En Vivo)
Милонга иммигрантки (Вживую)
En
calidad
de
inmigrante
Как
иммигрантка
A
este
puerto
argentino
Прибыла
в
этот
аргентинский
порт
Desde
algún
país
vecino
Из
соседней
страны
Llegaban
sin
un
garante
Без
поручителей
Poniéndole
mano
al
guante
Взяла
дело
в
свои
руки,
Para
echar
raíz
en
tierra
Чтобы
пустить
корни
на
этой
земле
Peleando
una
nueva
guerra
Ведя
новую
войну
Con
el
ánimo
ladino
С
лисьей
хитростью
Engañando
a
su
destino
Обманывая
свою
судьбу,
Escapando
de
la
yerra
Убегая
от
опасности
De
esta
mezcla
de
colores
Из
этой
смеси
цветов
Empezó
la
descendencia
Началось
потомство
Dejo
atrás
la
decadencia
Оставив
позади
упадок,
Para
ahorrarnos
pormenores
Избавляя
нас
от
хлопот
No
sé
a
quién
rendirle
honores
Не
знаю,
кому
отдать
дань
уважения,
Todavía
me
pregunto
Все
еще
задаюсь
вопросом
Quiénes
somos
es
el
punto
Кто
мы
такие
- в
этом
суть
Con
tantas
ideologías
Со
столькими
идеологиями
¿Cuál
es
la
bandera
mía?
Какой
флаг
мой?
Qué
polémico
este
asunto
Этот
вопрос
вызывает
споры
¿Dónde
vas
si
no
vas
a
quedarte?
Куда
ты
идешь,
если
не
собираешься
оставаться?
¿Dónde
vas?
¿qué
es
lo
que
puedo
darte?
Куда
ты
идешь?
Что
я
могу
тебе
дать?
¿Dónde
vas?
cómo
voy
a
extrañarte
Куда
ты
идешь?
Как
мне
будет
тебя
не
хватать
Cuéntame
mi
amiga,
qué
es
lo
que
piensas
llevarte
Скажи
мне,
моя
подруга,
что
ты
планируешь
взять
с
собой
Cuéntame
mi
amiga,
qué
es
lo
que
piensas
llevarte
Скажи
мне,
моя
подруга,
что
ты
планируешь
взять
с
собой
Siento
el
ruido
de
tambores
Я
слышу
грохот
барабанов,
Que
golpean
en
mi
pecho
Они
бьют
в
мою
грудь
Hace
frío,
no
hay
un
techo
Холодно,
нет
крыши
над
головой
Y
se
mezclan
los
sabores
И
запахи
смешиваются
Desde
lejos
los
rumores
Из-за
границы
доносятся
слухи
Los
saludo
y
no
me
importa
Я
приветствую
их
и
не
возражаю
Lo
que
más
me
reconforta
Что
меня
больше
всего
утешает
Es
igualar
al
ser
humano
Это
уравнивание
людей
Al
final
somos
hermanos
В
конце
концов,
мы
братья
El
amor
no
se
deporta
Любовь
не
подлежит
депортации
¿Dónde
vas
si
no
vas
a
quedarte?
Куда
ты
идешь,
если
не
собираешься
оставаться?
¿Dónde
vas?
¿qué
es
lo
que
puedo
darte?
Куда
ты
идешь?
Что
я
могу
тебе
дать?
¿Dónde
vas?
cómo
voy
a
extrañarte
Куда
ты
идешь?
Как
мне
будет
тебя
не
хватать
Cuéntame
mi
amiga,
qué
es
lo
que
piensas
llevarte
Скажи
мне,
моя
подруга,
что
ты
планируешь
взять
с
собой
Cuéntame
mi
amiga,
qué
es
lo
que
piensas
llevarte
Скажи
мне,
моя
подруга,
что
ты
планируешь
взять
с
собой
A
la
ra
ra,
¿dónde
vas?
¿dónde
vas?
А
ла-ла,
куда
ты
идешь?
Куда
ты
идешь?
A
la
ra
ra,
¿dónde
vas?
¿dónde
vas?
А
ла-ла,
куда
ты
идешь?
Куда
ты
идешь?
Con
tantas
cosas,
pocas
materiales
Со
столькими
вещами,
мало
материальными
Despidiendo
males
para
ir
más
ligero
Прощаясь
с
бедами,
чтобы
идти
налегке
Y
con
el
jilguero,
cantar
coplas
ancestrales
И
с
чижом,
петь
древние
куплеты
En
medio
del
aguacero
Под
проливным
дождем
Vas
con
tus
rituales
y
con
tus
ungüentos
Ты
идешь
со
своими
ритуалами
и
мазями
A
favor
del
viento,
tras
los
carnavales
Попутному
ветру
вслед,
после
карнавалов
Y
entre
los
rosales,
despedís
años
de
historia
И
среди
роз
прощаешься
с
годами
истории
Enterrando
el
sufrimiento
Закапывая
страдания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cata Raybaud
Attention! Feel free to leave feedback.