Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Catalina Avila
Laquemeaqueja
Translation in Russian
Catalina Avila
-
Laquemeaqueja
Lyrics and translation Catalina Avila - Laquemeaqueja
Copy lyrics
Copy translation
Laquemeaqueja
Лакемеакеха
Ando
por
el
mundo
Я
иду
по
миру
Como
inadvertida
Как
невидимая
Dando
alaridos,
С
криком,
Con
el
alma
herida
С
раненой
душой
Y
en
mi
imaginario
И
в
моем
воображении
Voy
pisando
lento
Я
медленно
иду
Tropezando
siempre
Всегда
спотыкаясь
Con
la
misma
piedra
Об
один
и
тот
же
камень
Puesta
en
el
camino
Поставленный
на
пути
Salgo
a
buscarte
Я
выхожу,
чтобы
найти
тебя
Cumplo
mi
destino
Я
исполняю
свою
судьбу
Una
hoja
al
agua
Лист
на
воде
Una
gota
al
viento
Капля
на
ветру
Siguiendo
tus
pasos
Следуя
за
твоими
шагами
Subo
hasta
la
cima
Я
поднимусь
на
вершину
Me
tiro
al
abismo
Я
брошусь
в
пропасть
Lloro
mi
caída
Я
оплакиваю
свое
падение
Repito
lo
mismo
Я
повторяю
то
же
самое
Guardo
mis
rencores
Я
храню
обиды
Tejo
mi
mortaja
Я
плету
свой
саван
Mi
lamento
es
porque
Моя
жалоба
в
том,
что
Somos
como
hambre
Мы
как
голод
Para
el
insaciable
Для
ненасытного
Beso
mis
mentiras
Я
целую
свою
ложь,
Por
justificarme
Чтобы
оправдать
себя
Si
en
mi
boca
brotan
Если
во
рту
у
меня
зарождаются
Filos
de
navaja
Острые,
как
бритва
Es
porque
yo
sigo
Потому
что
я
продолжаю
Rodando
la
cuesta
Катиться
вниз
по
склону
Enredado
en
capas
Запутанный
в
покровах
Fábula
indomable
Неукротимая
басня
Siento
que
me
atrapa
Я
чувствую,
что
меня
захватывают
Sola
me
condeno
Я
сама
себя
осуждаю
Con
la
cara
en
fuego
С
лицом,
пылающим
огнем
Por
eso
te
ruego
Поэтому
я
умоляю
тебя
Amorcito
mío,
Моя
любимая,
Sigue
tu
sendero
Иди
своим
путем
Sonrisa
en
los
labios
С
улыбкой
на
губах
Luego
yo
te
espero
Потом
я
тебя
жду
Tu
calor
en
tierra,
Твое
тепло
в
земле,
Mi
semilla
en
fuego
Мое
семя
в
огне
Yo
sigo
en
un
sueño
Я
до
сих
пор
во
сне
Que
ando
por
el
mundo
Что
я
иду
по
миру
Como
inadvertida
Как
невидимая
Salgo
a
buscarte
Я
выхожу,
чтобы
найти
тебя
Cumplo
mi
destino
Я
исполняю
свою
судьбу
Dando
alaridos
С
криком,
Con
el
alma
herida,
С
раненой
душой,
Mi
lamento
es
porque
Моя
жалоба
в
том,
что
Con
la
misma
piedra
Об
один
и
тот
же
камень
Puesta
en
el
camino
Поставленный
на
пути
Lloro
mi
caída
Я
оплакиваю
свое
падение
Repito
lo
mismo
Я
повторяю
то
же
самое
Salgo
a
buscarte
Я
выхожу,
чтобы
найти
тебя
Cumplo
mi
destino
Я
исполняю
свою
судьбу
Tropezando
siempre
Всегда
спотыкаясь
Subo
hasta
la
cima
Я
поднимусь
на
вершину
Me
tiro
al
abismo
Я
брошусь
в
пропасть
Beso
mis
mentiras,
Я
целую
свою
ложь,
Por
justificarme
Чтобы
оправдать
себя
Lloro
mi
caída,
Я
оплакиваю
свое
падение,
Repito
lo
mismo
Я
повторяю
то
же
самое
Siguiendo
tus
pasos
Следуя
за
твоими
шагами
Somos
como
hambre
Мы
как
голод
Para
el
insaciable,
Для
ненасытного
Fábula
indomable,
Неукротимая
басня
Siento
que
me
atrapa
Я
чувствую,
что
меня
захватывают
Beso
mis
mentiras
Я
целую
свою
ложь
Por
justificarme
Чтобы
оправдать
себя
Mi
lamento
es
porque
Моя
жалоба
в
том,
что
Rodando
la
cuesta
Катиться
вниз
по
склону
Enredado
en
capas
Запутанный
в
покровах
Sonrisa
en
los
labios
С
улыбкой
на
губах
Luego
yo
te
espero
Потом
я
тебя
жду
Fábula
indomable
Неукротимая
басня
Siento
que
me
atrapa,
Я
чувствую,
что
меня
захватывают,
Por
eso
te
ruego
Поэтому
я
умоляю
тебя
Amorcito
mío,
Моя
любимая,
Sigue
tu
sendero
Иди
своим
путем
Una
hoja
al
agua
Лист
на
воде
Una
gota
al
viento
Капля
на
ветру
Sonrisa
en
los
labios
С
улыбкой
на
губах
Luego
yo
te
espero
Потом
я
тебя
жду
Yo
sigo
en
un
sueño
Я
до
сих
пор
во
сне
Que
ando
por
el
mundo
Что
я
иду
по
миру
Como
inadvertida
Как
невидимая
Dando
alaridos,
С
криком,
Con
el
alma
herida
С
раненой
душой
Y
en
mi
imaginario
И
в
моем
воображении
Voy
pisando
lento
Я
медленно
иду
Tropezando
siempre
Всегда
спотыкаясь
Con
la
misma
piedra
Об
один
и
тот
же
камень
Puesta
en
el
camino
Поставленный
на
пути
Salgo
a
buscarte
Я
выхожу,
чтобы
найти
тебя
Cumplo
mi
destino
Я
исполняю
свою
судьбу
Una
hoja
al
agua
Лист
на
воде
Una
gota
al
viento
Капля
на
ветру
Siguiendo
tus
pasos
Следуя
за
твоими
шагами
Subo
hasta
la
cima
Я
поднимусь
на
вершину
Me
tiro
al
abismo
Я
брошусь
в
пропасть
Lloro
mi
caída
Я
оплакиваю
свое
падение
Repito
lo
mismo
Я
повторяю
то
же
самое
Guardo
mis
rencores
Я
храню
обиды
Tejo
mi
mortaja
Я
плету
свой
саван
Mi
lamento
es
porque
Моя
жалоба
в
том,
что
Somos
como
hambre
Мы
как
голод
Para
el
insaciable...
Для
ненасытного...
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Album
Laquemeaqueja
date of release
30-11-2018
1
Laquemeaqueja
More albums
Todo Por Decir
2021
Vizinhos
2021
La Vuelta Al Sol
2020
No Es Un Día Para Llorar - Single
2020
Macorina - Single
2020
Deshojares
2019
La Pelona
2019
Un Cabrito (Tangos del Chavico)
2019
Deshojar (RMX)
2019
Deshojar (feat. Pedrina) - Single
2019
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.