Catatonia - Godspeed - translation of the lyrics into German

Godspeed - Catatoniatranslation in German




Godspeed
Gute Reise
My name is Mary-Anne
Mein Name ist Mary-Anne
But they all call me Frances
Aber alle nennen mich Frances
I saw the coast was clear
Ich sah, dass die Luft rein war
Do you mind me being near?...
Macht es dir etwas aus, wenn ich in deiner Nähe bin?...
I've seen faces in high places
Ich habe Gesichter an hohen Orten gesehen
Messing up for good
Die es endgültig vermasseln
Say what am I doing here
Sag, was mache ich hier
What am I doing here?...
Was mache ich hier?...
What say you're feeling meek
Nehmen wir an, du fühlst dich zaghaft
Saw the writing on the wall
Sahst die Zeichen an der Wand
Feel sad and blue...
Fühlst dich traurig und deprimiert...
Paradise is close at hand
Das Paradies ist zum Greifen nah
In images of elsewhere
In Bildern von anderswo
I've seen faces in high places
Ich habe Gesichter an hohen Orten gesehen
Messing up big style...
Die es im großen Stil vermasseln...
I log on for company
Ich logge mich ein für Gesellschaft
My ISP comforts me
Mein ISP tröstet mich
Goodbye Godspeed
Lebewohl, gute Reise
I can't give you what you need
Ich kann dir nicht geben, was du brauchst
If I've sounded distant thus far
Wenn ich bisher distanziert klang
It's cos' I'm as lost as you are...
Liegt es daran, dass ich genauso verloren bin wie du...
Paradise is close at hand
Das Paradies ist zum Greifen nah
In images of elsewhere...
In Bildern von anderswo...
Goodbye Godspeed
Lebewohl, gute Reise
I can't give you what you need
Ich kann dir nicht geben, was du brauchst
If I've sounded distant thus far
Wenn ich bisher distanziert klang
It's cos' I'm as lost as you are...
Liegt es daran, dass ich genauso verloren bin wie du...
Goodbye Godspeed
Lebewohl, gute Reise
I can't give you what you need
Ich kann dir nicht geben, was du brauchst
If I've sounded distant thus far
Wenn ich bisher distanziert klang
It's cos' I'm as lost as you are...
Liegt es daran, dass ich genauso verloren bin wie du...





Writer(s): Radney M. Foster


Attention! Feel free to leave feedback.