Catatonia - Sweet Catatonia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catatonia - Sweet Catatonia




Sweet Catatonia
Милая кататония
Intro:
Вступление:
Chance dreams that cut across the bed, leaving colours there instead
Случайные сны, что проступают на постели, оставляя вместо себя краски
See lines that draw it to an end - ignore them
Вижу линии, что подводят всё к концу - не обращай на них внимания
And if I say how I feel again, is it wise to do it?
И если я снова скажу, что чувствую, будет ли это разумно?
Or like hearing for the umpteenth time, some despise
Или это как слушать в сотый раз то, что некоторые презирают
Don't you fall asleep there's lots of things I need to say that just won't keep
Не засыпай, есть много вещей, которые мне нужно сказать, которые просто не могут ждать
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
And with my fears in the back of my mind, will they gang up on me?
И с моими страхами на задворках сознания, не набросятся ли они на меня?
And when I least expect them to they'll devour me
И когда я меньше всего буду этого ожидать, они меня поглотят
Don't you turn aside, your tired ears must hear me out - there's nowhere to hide
Не отворачивайся, твои усталые уши должны меня услышать - некуда бежать
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
Don't you turn aside, your tired ears must hear me out - there's nowhere to
Не отворачивайся, твои усталые уши должны меня услышать - некуда
Hide
Бежать
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
(And with my fears in the back of my mind, will they gang up on me?)
с моими страхами на задворках сознания, не набросятся ли они на меня?)
Sweet sweet sweet sweet catatonia, I should have told you (ah ah)
Милая, милая, милая, милая кататония, я должна была тебе сказать (ах, ах)
(And when I least expect them to they'll devour me)
когда я меньше всего буду этого ожидать, они меня поглотят)





Writer(s): Cerys Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.