Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Beyond Blue
Weit über Blau hinaus
While
there's
a
show
left
to
perform,
Solange
noch
eine
Show
zu
spielen
ist,
Smooth
down
your
hair
and
put
your
makeup
on.
Streiche
dein
Haar
glatt
und
leg
dein
Make-up
auf.
You'll
face
another
night
in
two.
Du
wirst
einer
weiteren
Nacht
begegnen
müssen.
So
close
your
mind
no-one
will
follow
you.
Also
verschließe
deinen
Geist,
niemand
wird
dir
folgen.
There
in
your
eyes
I
see
way
beyond
blue.
Dort
in
deinen
Augen
sehe
ich
weit
über
Blau
hinaus.
There
in
your
eyes
I
see
way
beyond
blue.
Dort
in
deinen
Augen
sehe
ich
weit
über
Blau
hinaus.
Mi
fyddai'n
disgwyl
am
y
se^r.
Ich
würde
auf
die
Sterne
warten.
Gwir
yw
disgleirio
blw?
byth
erioed.
{help
os
gwelwch
chi'n
dda!}
Rinigol
Ist
es
wahr,
ewig
blau
zu
leuchten?
Niemals.
? Ar
dy
ge^m.
Bist
du
bei
der
Sache?
A
Twymder
mwyn
y
gwirdeb
bregus
nes.
Und
die
sanfte
Zärtlichkeit
der
zerbrechlichen
Wahrheit,
näher.
There
in
your
eyes
I
see
way
beyond
blue...
Dort
in
deinen
Augen
sehe
ich
weit
über
Blau
hinaus...
There
in
your
eyes
I
see
way
beyond
blue...
Dort
in
deinen
Augen
sehe
ich
weit
über
Blau
hinaus...
It's
all
so
special...
It's
all
so
ordinary...
Es
ist
alles
so
besonders...
Es
ist
alles
so
gewöhnlich...
Way
beyond
blue...
Weit
über
Blau
hinaus...
It's
all
so
special...
It's
all
so
ordinary...
Es
ist
alles
so
besonders...
Es
ist
alles
so
gewöhnlich...
Way
beyond
blue,
what
can
I
do?
Weit
über
Blau
hinaus,
was
kann
ich
tun?
Megus
y
galon
foel?
Wie
das
nackte
Herz?
Sydd
a
bregus
nef.
Das
einen
zerbrechlichen
Himmel
hat.
There
in
your
eyes
I
see
way
beyond
blue...
Dort
in
deinen
Augen
sehe
ich
weit
über
Blau
hinaus...
There
in
your
eyes
I
see
way
beyond
blue,
Dort
in
deinen
Augen
sehe
ich
weit
über
Blau
hinaus,
What
can
I
do?
Was
kann
ich
tun?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cerys Matthews
Attention! Feel free to leave feedback.