Catch 22 - Arm To Arm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catch 22 - Arm To Arm




Arm To Arm
Плечом к плечу
Another fucking day
Еще один чертов день,
It's still a nine to five, I swear.
Все та же работа с девяти до пяти, клянусь.
I don't want to reach the top.
Я не хочу достичь вершины.
I don't want to be a millionare.
Я не хочу быть миллионером.
I know that it may sound crazy,
Я знаю, это может звучать безумно,
But it's driving me insane.
Но это сводит меня с ума.
Staring out the window of another fucking train.
Смотрю в окно очередного чертового поезда.
(CHORUS) We're walking arm to arm. I won't follow.
(ПРИПЕВ) Мы идем плечом к плечу. Я не буду ведомым.
Arm to arm. I won't lead.
Плечом к плечу. Я не буду ведущим.
Arm to arm. Beside me until tomorrow.
Плечом к плечу. Рядом со мной до завтра.
Arm to arm. You're walking arm to arm with me.
Плечом к плечу. Ты идешь со мной плечом к плечу.
I'm feeling kind of homesick when I smell the old pine tree.
Меня охватывает тоска по дому, когда я чувствую запах старой сосны.
I felt you in the breeze, I close my eyes, it's not so easy for me.
Я чувствовал тебя в легком ветре, закрываю глаза, мне нелегко.
Once or twice, three times a charm.
Раз, два, три - всё получится.
We were walking arm to arm.
Мы шли плечом к плечу.
I wanted that for so damn long, but now it's gone.
Я так долго этого хотел, но теперь все прошло.
I've never been so wrong. Drop me a line.
Я никогда так не ошибался. Напиши мне пару строк.
Tell me everything that I've been missing.
Расскажи мне все, что я пропустил.
Won't you drop me a line.
Напиши мне хоть строчку.
Tell me where you're gonna be when I get home.
Скажи, где ты будешь, когда я вернусь домой.
2000 years more won't end this war, my brother.
Еще 2000 лет не закончат эту войну, сестра.
Half empty, half full. You're pushing, I'm pulling.
Полупустой, наполовину полный. Ты толкаешь, я тяну.
Woooooah woah oh oh wooah oh oh
Ууууу уоу оу оу уоу оу оу
Back in '96, sometimes I sit and reminisce.
Вспоминая 96-й, иногда я сижу и предаюсь воспоминаниям.
Ook the train to Hoboken,
Сел на поезд до Хобокена,
I didn't know it then,
Тогда я этого не знал,
But that is when I found my place outisde this so-called structured life.
Но именно тогда я нашел свое место вне этой так называемой упорядоченной жизни.
Married to my only love and music is my wife.
Женат на своей единственной любви, а музыка - моя жена.
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)





Writer(s): Another Victory Songwriter


Attention! Feel free to leave feedback.