Catch 22 - Bad Party (1927) - translation of the lyrics into German

Bad Party (1927) - Catch 22translation in German




Bad Party (1927)
Schlechte Partei (1927)
So I submit you've failed us twice.
Also behaupte ich, du hast uns zweimal im Stich gelassen.
Once is for your brothers.
Einmal für deine Brüder.
One is for your brothers and the second's for your sons.
Einmal für deine Brüder und das zweite Mal für deine Söhne.
Isolation, mis-education; and for very clever there is looming liquidation.
Isolation, Fehlerziehung; und für die sehr Klugen droht die Säuberung.
You put the light of Socialism high up on a shelf
Du hast das Licht des Sozialismus hoch auf ein Regal gestellt
And in effect prevented it from spreading somewhere else.
Und so verhindert, dass es sich anderswo ausbreiten konnte.
What have you done? What do you say top those who've died along the way?
Was hast du getan? Was sagst du zu denen, die unterwegs gestorben sind?
Should you tell them that they've died in vain?
Solltest du ihnen sagen, dass sie umsonst gestorben sind?
Now is when we should all be moving forward, but instead you're falling back.
Jetzt sollten wir alle vorwärts gehen, doch statt dessen fällst du zurück.
Don't stop now when we're almost up the mountain, though the view here mighty seem nice.
Hör nicht auf, wenn wir fast auf dem Gipfel sind, auch wenn die Aussicht hier gut scheint.
Expatriate one hundred and then shoot a thousand more.
Vertreibe hundert und erschieße dann noch tausend mehr.
Expel the opposition to your centrist Thermidor!
Vertreibe die Opposition gegen dein zentristisches Thermidor!
The rudeness and disloyalty about which Lenin spoke (says wrote in song)
Die Grobheit und Untreue, von der Lenin sprach (so heißt es im Lied)
Have now become the cords that are wrapped around your throats.
Sind nun die Stricke, die sich um eure Kehlen legen.





Writer(s): Catch 22


Attention! Feel free to leave feedback.