Lyrics and translation Catch 22 - On the Black Sea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Black Sea
На Черном море
"On
the
Black
Sea
(1924)"
"На
Черном
море
(1924)"
Goodbye
my
friend
and
mentor
Прощай,
мой
друг
и
наставник,
We′ll
never
see
a
man
quite
like
you
again
Мы
больше
не
увидим
подобного
тебе.
In
an
age
of
revolution,
restitution
we
sought
В
эпоху
революции,
мы
искали
возмездия,
You
were
the
spark,
we
were
the
fuel
and
we
burned
bright
as
the
sun
Ты
был
искрой,
мы
- топливом,
и
мы
горели
ярко,
как
солнце.
Those
were
the
days
we
could
have
fought
Это
были
дни,
когда
мы
могли
сражаться
Anyone
anywhere
on
anything
С
кем
угодно,
где
угодно,
за
что
угодно.
And
after
all
these
years
how
could
we
try
И
после
всех
этих
лет,
как
мы
можем
пытаться,
Should
we
try
to
follow
someone
else?
Должны
ли
мы
пытаться
следовать
за
кем-то
другим?
I
can
see
the
shadows
on
the
foothills
east
of
here
Я
вижу
тени
на
предгорьях
к
востоку
отсюда,
Stormy
clouds
and
thunder
in
my
heart
Грозовые
тучи
и
гром
в
моем
сердце.
We're
on
this
train
to
nowhere
Мы
в
этом
поезде
в
никуда,
And
I
don′t
know
if
we'll
make
it
back
again
И
я
не
знаю,
вернемся
ли
мы
обратно.
Because
the
fire's
burning
low
Потому
что
огонь
горит
слабо,
And
the
wind
is
blowing
mighty
cold
И
ветер
дует
очень
холодно.
We′re
on
this
train
to
nowhere
Мы
в
этом
поезде
в
никуда,
And
I
don′t
know
if
we'll
make
it
back
again
И
я
не
знаю,
вернемся
ли
мы
обратно.
Because
the
fire′s
burning
low
Потому
что
огонь
горит
слабо,
And
the
wind
is
blowing
mighty
cold
И
ветер
дует
очень
холодно.
Push,
push,
push,
until
we
get
just
what
we
want,
we
always
Дави,
дави,
дави,
пока
не
получим
то,
что
хотим,
мы
всегда
Push,
push,
push,
'til
we
can
get
them
what
they
need
Дави,
дави,
дави,
пока
не
сможем
дать
им
то,
что
им
нужно.
We
can
take
the
lives
of
others
so
that
all
may
truly
live
Мы
можем
отнять
жизни
других,
чтобы
все
могли
по-настоящему
жить,
But
the
will
to
truly
live,
is
something
I
can′t
give
to
them
Но
волю
к
жизни
я
не
могу
им
дать.
I
can
see
the
shadows
on
the
foothills
east
of
here
Я
вижу
тени
на
предгорьях
к
востоку
отсюда,
Stormy
clouds
and
thunder
in
my
heart
Грозовые
тучи
и
гром
в
моем
сердце.
We're
on
this
train
to
nowhere
Мы
в
этом
поезде
в
никуда,
And
I
don′t
know
if
we'll
make
it
back
again
И
я
не
знаю,
вернемся
ли
мы
обратно.
Because
the
fire's
burning
low
Потому
что
огонь
горит
слабо,
And
the
wind
is
blowing
mighty
cold
И
ветер
дует
очень
холодно.
We′re
on
this
train
to
nowhere
Мы
в
этом
поезде
в
никуда,
And
I
don′t
know
if
we'll
make
it
back
again
И
я
не
знаю,
вернемся
ли
мы
обратно.
Because
the
fire′s
burning
low
Потому
что
огонь
горит
слабо,
And
the
wind
is
blowing
mighty
cold
И
ветер
дует
очень
холодно.
Staring
at
the
pieces
of
my
dim
reflection
Смотрю
на
осколки
моего
тусклого
отражения,
As
I
look
into
this
Black
Sea
of
atrophy
Глядя
в
это
Черное
море
атрофии.
I
just
got
the
message
of
your
passing
Я
только
что
получил
сообщение
о
твоей
смерти
From
the
man
who
digs
our
От
человека,
который
копает
наши...
They
are
digging
graves
for
all
our
dreams
Они
копают
могилы
для
всех
наших
мечтаний,
And
it
seems
that
they
are
digging
by
the
clock
И
кажется,
что
они
копают
по
часам.
I
can
feel
the
old
corruption
peering
from
the
crack
Я
чувствую,
как
старая
коррупция
выглядывает
из
трещины,
And
I
don't
know
if
we
can
fight
it
back
again
И
я
не
знаю,
сможем
ли
мы
снова
с
ней
бороться.
I
can
see
the
shadows
on
the
foothills
east
of
here
Я
вижу
тени
на
предгорьях
к
востоку
отсюда,
Stormy
clouds
and
thunder
in
my
heart
Грозовые
тучи
и
гром
в
моем
сердце.
We′re
on
this
train
to
nowhere
Мы
в
этом
поезде
в
никуда,
And
I
don't
know
if
we′ll
make
it
back
again
И
я
не
знаю,
вернемся
ли
мы
обратно.
Because
the
fire's
burning
low
Потому
что
огонь
горит
слабо,
And
the
wind
is
blowing
mighty
cold
И
ветер
дует
очень
холодно.
We're
on
this
train
to
nowhere
Мы
в
этом
поезде
в
никуда,
And
I
don′t
know
if
we′ll
make
it
back
again
И
я
не
знаю,
вернемся
ли
мы
обратно.
Because
the
fire's
burning
low
Потому
что
огонь
горит
слабо,
And
the
wind
is
blowing
mighty
cold
И
ветер
дует
очень
холодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catch 22
Attention! Feel free to leave feedback.