Catch 22 - Opportunity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catch 22 - Opportunity




Opportunity
Возможнoсть
Hardships faced. We′ve been disgraced.
Мы столкнулись с трудностями. Нас опозорили.
Our plans for the land are degraded by menacing hands.
Наши планы на землю разрушены злыми руками.
But history's compelling us, telling us to do it all again.
Но история заставляет нас, велит нам сделать все снова.
As far as I can see, everything that we had believed
Насколько я вижу, все, во что мы верили,
Is more true now than ever before.
Сейчас еще более верно, чем когда-либо прежде.
If the truth be known, we would do it all again.
Если говорить правду, мы бы сделали все снова.
We got low, down in Mexico.
Мы пали духом там, в Мексике.
It seems so far after having been so close.
Кажется, так далеко, после того, как были так близко.
We got low, down in Mexico.
Мы пали духом там, в Мексике.
We lost everything except the things that matter most.
Мы потеряли все, кроме самого важного.
Bureaucracy and hypocrisy are contagious and make us all victims eventually.
Бюрократия и лицемерие заразны и в конце концов делают нас всех жертвами.
You can take my life from me, but we will do it all again.
Ты можешь отнять у меня жизнь, но мы сделаем все снова.
The seeds of truth will grow.
Семена правды прорастут.
The people will know of the visions that we have endeavored to show.
Люди узнают о видениях, которые мы пытались показать.
And like the river we will flow.
И подобно реке мы будем течь.
We Will do it all again.
Мы сделаем все снова.
Faceless men who represent no idea or purpose intend
Безликие люди, которые не представляют никакой идеи или цели, намереваются
To prevent revolution though revolution,
Предотвратить революцию посредством революции,
But we could do it all again.
Но мы могли бы сделать все снова.
Even when I die, I hope you won′t cry,
Даже когда я умру, я надеюсь, ты не будешь плакать,
For my life has been happily spent in the struggle...
Потому что моя жизнь была счастлива в борьбе...
And I love you so I would do it all again.
И я люблю тебя, поэтому я бы сделал все снова.






Attention! Feel free to leave feedback.