Catch 22 - Sounds Good, But I Don't Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catch 22 - Sounds Good, But I Don't Know




Sounds Good, But I Don't Know
Звучит неплохо, но я не знаю
Saw it on the television, heard it on the radio. This in truth, is not
Видел это по телевизору, слышал по радио. Это, по правде говоря, ещё не
Yet the end. Bus station, it's 4 a.m. Took a taxi to the city.
конец. Автовокзал, 4 утра. Взял такси до города.
Matt Ball left. Looking too familiar and I don't know how to feel.
Мэтт Болл уехал. Всё слишком знакомо, и я не знаю, что чувствовать.
Not a penny in my pocket. I'm a stranger. Wanna get home.
Ни копейки в кармане. Я чужой здесь. Хочу домой.
Spare some change, sir? Wanna get back home. Wanna get back
Не найдётся мелочи, милая? Хочу вернуться домой. Хочу вернуться
Home. 40 miles across the Hudson. Those train tracks. Get back.
домой. 40 миль через Гудзон. Эти рельсы. Вернуться.
Can you smile? Here's another joke. Have you got another smoke?
Улыбнёшься? Вот ещё одна шутка. Есть сигаретка, дорогая?
I'm broke. Sounds good, but I don't know.
Я на broke. Звучит неплохо, но я не знаю.
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
I don't know but it sure sounds good to me. I don't care because I
Я не знаю, но мне это чертовски нравится. Мне всё равно, потому что я
Still don't know. The way it is, the way it was, the way it's supposed
всё ещё не знаю. Как есть, как было, как должно
To be. I don't know but it sure sounds good to me. I heard this city
быть. Я не знаю, но мне это чертовски нравится. Я слышал, этот город
Never sleeps.
никогда не спит.
I heard this city never sleeps, but its eyes are half-closed.
Я слышал, этот город никогда не спит, но его глаза полузакрыты.
Not a passerby. Babycry. I suppose, that I'm selfish. Stuck and I
Ни прохожего. Детский плач. Полагаю, я эгоист. Застрял, и мне
Don't give a f***. Twenty one. Morning comes. I've heard and
наплевать. Двадцать один. Наступает утро. Я слышал и
Had enough. I have no friends It hurts so much to be alone. I wish
сыт по горло. У меня нет друзей. Так больно быть одному. Хотел бы я, чтобы эта ночь, чёрт возьми, закончилась.
This night would f***ing end. I close my eyes and dream of home.
Я закрываю глаза и мечтаю о доме, милая.
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
I wish this night would f***ing end. I close my eyes and
Хотел бы я, чтобы эта ночь, чёрт возьми, закончилась. Я закрываю глаза и
Dream of home.
мечтаю о доме.





Writer(s): Catch 22, Jeff Davidson, Ryan Eldred


Attention! Feel free to leave feedback.