Lyrics and translation Caterina Caselli - L'ombra di nessuno (Standing in the shadow of love)
L'ombra di nessuno (Standing in the shadow of love)
Тень отсутствия (Standing in the shadow of love)
L'ombra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ed
io
quanto
voglio
me
ne
andrò
И
я
уйду,
когда
мне
захочется
L'ombra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ma
non
ho
paura
di
te
Но
я
не
боюсь
тебя
Perché
voglio
avere
come
te
Потому
что
я
хочу
иметь
такую
же,
как
ты
Qualcuna
che
sia
ora
mia
Ту,
которая
сейчас
моя
Ma
che
lo
sia
solo
per
me
Но
которая
принадлежит
только
мне
E
m'appartenga
sempre
più
di
più
И
все
больше
принадлежит
мне
L'ombra
che
per
me
Тенью,
которая
для
меня
Non
guardi
la
gente
Не
смотрит
на
людей
L'ombra
che
per
se
Тенью,
которая
для
себя
Non
cerchi
niente
Ничего
не
ищет
Ma
niente
perché
Но
ничего,
потому
что
Io
non
sono
l'ombra
di
nessuno
Я
не
тень
отсутствия
Io
non
vivo
all'ombra
di
nessuno
Я
не
живу
в
тени
отсутствия
L'ombra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ed
io
quanto
voglio
me
ne
andrò
И
я
уйду,
когда
мне
захочется
L'ombra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ma
non
ho
paura
di
te
Но
я
не
боюсь
тебя
Io
lo
so'
che
assomiglio
a
te
Я
знаю,
что
я
похожа
на
тебя
E
non
potrei
piantarti
mai
И
я
никогда
не
смогу
тебя
бросить
Perché
tu
sei
solo
un
egoista
Потому
что
ты
просто
эгоист
Egoista
come
me
piu'
di
me
Такой
же
эгоист,
как
я,
даже
больше
Non
è
colpa
mia
se
noi
siamo
così
Это
не
моя
вина,
что
мы
такие
Se
l'egoismo
è
forte
più
di
noi
Что
эгоизм
сильнее
нас
Io
non
sono
l'ombra
di
nessuno
Я
не
тень
отсутствия
Io
non
vivo
all'ombra
di
nessuno
Я
не
живу
в
тени
отсутствия
L'ombra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ed
io
quanto
voglio
me
ne
andrò
И
я
уйду,
когда
мне
захочется
Perché
voglio
avere
come
te
Потому
что
я
хочу
иметь
такую
же,
как
ты
Qualcuna
che
sia
ora
mia
Ту,
которая
сейчас
моя
Ma
che
la
sia
solo
per
me
Но
которая
принадлежит
только
мне
E
m'appartenga
sempre
più
di
più
И
все
больше
принадлежит
мне
L'ombra
che
per
me
Тенью,
которая
для
меня
Non
guardi
la
gente
Не
смотрит
на
людей
L'ombra
che
per
se
Тенью,
которая
для
себя
Non
cerchi
niente
Ничего
не
ищет
Io
non
sono
l'ombra
di
nessuno
Я
не
тень
отсутствия
Io
non
vivo
all'ombra
di
nessuno
Я
не
живу
в
тени
отсутствия
L'ombra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ed
io
quanto
voglio
me
ne
andrò
И
я
уйду,
когда
мне
захочется
L'om
bra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ma
non
ho
paura
di
te
Но
я
не
боюсь
тебя
L'ombra
di
nessuno
sarò
Тенью
отсутствия
я
буду
Ed
io
quando
voglio
me
ne
andrò
И
я
уйду,
когда
мне
захочется
L'ombra
di
nessuno...
Тенью
отсутствия...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.