Lyrics and translation Caterina Caselli - Nessuno Mi Può Giudicare (Lost Frequencies Remix Edit)
Nessuno Mi Può Giudicare (Lost Frequencies Remix Edit)
Никто не может меня осудить (Микс в стиле Lost Frequencies)
La
verità
mi
fa
male,
lo
so
Правда
причиняет
мне
боль,
я
знаю
La
verità
mi
fa
male,
lo
sai
Правда
причиняет
мне
боль,
ты
знаешь
Nessuno
mi
può
giudicare,
nemmeno
tu
Никто
не
может
меня
осудить,
даже
ты
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю)
Lo
so
che
ho
sbagliato
una
volta
e
non
sbaglio
più
Я
знаю,
что
совершила
ошибку
однажды,
и
больше
не
повторю
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю)
Dovresti
pensare
a
me
Ты
должен
думать
обо
мне
E
stare
più
attento
a
te
И
больше
заботится
о
себе
C'è
già
tanta
gente
che
Уже
так
много
людей
Ce
l'ha
su
con
me,
chi
lo
sa
perché?
Кто
злится
на
меня,
кто
знает
почему?
Ognuno
ha
il
diritto
di
vivere
come
può
Каждый
имеет
право
жить
как
может
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю)
Per
questo
una
cosa
mi
piace
e
quell'altra
no
Поэтому
мне
нравится
одно,
а
другое
нет
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю)
Se
sono
tornata
a
te
Если
я
вернулась
к
тебе
Ti
basta
sapere
che
Достаточно
знать,
что
Ho
visto
la
differenza
tra
lui
e
te
ed
ho
scelto
te
Я
увидела
разницу
между
ним
и
тобой
и
выбрала
тебя
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
che
Если
я
когда-то
совершала
ошибку,
теперь
понимаю,
что
L'ho
pagata
cara
la
verità
Я
дорого
заплатила
за
правду
Io
ti
chiedo
scusa,
e
sai
perché?
Я
прошу
у
тебя
прощения,
и
ты
знаешь
почему?
Sta
di
casa
qui
la
felicità
Здесь
живет
счастье
Molto,
molto
più
di
prima
io
t'amerò
Я
люблю
тебя
намного,
намного
больше,
чем
раньше
In
confronto
all'altro
sei
meglio
tu
По
сравнению
с
другим
ты
лучше
E
d'ora
in
avanti
prometto
che
И
с
этого
момента
я
обещаю,
что
Quel
che
ho
fatto
un
dì
non
farò
mai
più
То,
что
я
сделала
в
тот
день,
никогда
больше
не
сделаю
Ognuno
ha
il
diritto
di
vivere
come
può
Каждый
имеет
право
жить
как
может
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю)
Per
questo
una
cosa
mi
piace
e
quell'altra
no
Поэтому
мне
нравится
одно,
а
другое
нет
(La
verità
ti
fa
male,
lo
so)
(Правда
причиняет
тебе
боль,
я
знаю)
Se
sono
tornata
a
te
Если
я
вернулась
к
тебе
Ti
basta
sapere
che
Достаточно
знать,
что
Ho
visto
la
differenza
tra
lui
e
te
ed
ho
scelto
te
Я
увидела
разницу
между
ним
и
тобой
и
выбрала
тебя
Se
ho
sbagliato
un
giorno
ora
capisco
che
Если
я
когда-то
совершала
ошибку,
теперь
понимаю,
что
L'ho
pagata
cara
la
verità
Я
дорого
заплатила
за
правду
Io
ti
chiedo
scusa,
e
sai
perché?
Я
прошу
у
тебя
прощения,
и
ты
знаешь
почему?
Sta
di
casa
qui
la
felicità
Здесь
живет
счастье
Nessuno
mi
può
giudicare,
nemmeno
tu
Никто
не
может
меня
осудить,
даже
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.