Lyrics and translation Caterina Caselli - Ninna Nanna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è
un
uomo
che
muore
in
questa
città
В
этом
городе
умирает
мужчина,
Piano
piano
si
spegne
e
nemmeno
lo
sa
Медленно
угасает,
и
даже
не
знает.
C'è
un
amore
che
muore
in
questa
città
В
этом
городе
умирает
любовь,
Come
un
fiore
sbiadito
colore
non
ha
Как
увядший
цветок,
цвета
лишена.
La
gente
passa
e
va
Люди
проходят
мимо,
E
non
ti
vede
mai
И
тебя
не
замечают.
A
casa
torni
e
poi
Домой
ты
возвращаешься,
и
Son
stanchi
gli
occhi
tuoi
Устали
твои
глаза.
Mi
baci,
mi
accendi
Ты
целуешь
меня,
зажигаешь,
E
invece
tu
menti
А
на
самом
деле
лжешь.
È
vero,
è
questo
Это
правда,
это
Soltanto
un
pretesto
e
Всего
лишь
предлог,
и
Scende
lentamente
sul
mio
cuore
neve
bianca
Медленно
падает
на
мое
сердце
белый
снег.
Fino
a
questo
punto
dunque
son
ridotta
io
До
такой
степени
я
доведена.
E
la
notte
rimango
sveglia
И
ночью
я
не
сплю,
C'è
una
lacrima
fra
le
ciglia
Слеза
между
ресниц,
E
mi
chiedo
dov'è
il
tuo
amore
per
me
И
я
спрашиваю
себя,
где
твоя
любовь
ко
мне?
Un
sottile
veleno
cade
Тонкий
яд
капает,
E
divide
le
nostre
strade
И
разделяет
наши
пути.
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе.
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе.
Una
macchina
è
l'uomo
che
va
finché
va
Машина
– это
человек,
который
едет,
пока
может.
Un
mattino
ti
svegli
e
fai
solo
pietà
Однажды
утром
ты
просыпаешься
и
вызываешь
только
жалость.
Su
questa
mano
no
На
этой
руке
больше
нет
Carezze
più
non
ho
Ласк
твоих.
Domenica
verrà
Воскресенье
придет,
L'amore
tornerà
Любовь
вернется.
Di
nuovo
c'è
il
fuoco
Снова
есть
огонь,
Ma
brucia
per
poco
Но
горит
он
недолго.
Poi
freddo
di
colpo
Потом
внезапный
холод.
Son
morta,
sepolta
e
Я
мертва,
погребена,
и
Scende
lentamente
sul
mio
cuore
neve
bianca
Медленно
падает
на
мое
сердце
белый
снег.
Fino
a
questo
punto
dunque
son
ridotta
io
До
такой
степени
я
доведена.
E
la
notte
rimango
sveglia
И
ночью
я
не
сплю,
C'è
una
lacrima
fra
le
ciglia
Слеза
между
ресниц,
E
mi
chiedo
dov'è
il
tuo
amore
per
me
И
я
спрашиваю
себя,
где
твоя
любовь
ко
мне?
Un
sottile
veleno
cade
Тонкий
яд
капает,
E
divide
le
nostre
strade
И
разделяет
наши
пути.
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе.
Il
tuo
amore
per
me,
il
mio
amore
per
te
Твоя
любовь
ко
мне,
моя
любовь
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.