Caterina Valente - Istanbul - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caterina Valente - Istanbul




Ja, heut′ nennt man Konstantinopel
Да, сегодня это называется Константинополем
Nur noch Istanbul, nicht Konstantinopel
Только Стамбул, а не Константинополь
Doch noch heut' erwacht Alt-Konstantinopel
Но все еще сегодня просыпается Старый Константинополь
Wenn in türkischer Nacht hell der Halbmond lacht.
Когда в турецкую ночь ярко смеется полумесяц.
Aladin aus Konstantinopel
Аладин из Константинополя
Sucht sich dann ′ne Braut in Konstantinopel.
Тогда поищи себе невесту в Константинополе.
Und er raubt bei Nacht in Konstantinopel
И он грабит ночью в Константинополе
Ruft der Muezzin: "Ein neuer Tag beginnt"
Восклицает Муэдзин: "Начинается новый день"
Dröhnen Autos und Geschrei.
Рев машин и крики.
Tausend und eine Nacht ist vorbei
Тысяча и одна ночь закончилась
Ja, dann wird aus Konstantinopel
Да, потом из Константинополя
Wieder Istanbul
Снова Стамбул
O Konstantinopel
O Царьград
Warum blieb man nicht bei Konstantinopel
Почему не остался в Константинополе
Wenn man fragt
Когда вы спрашиваете
Sagen alle Türken dann:
Говорят, все турки тогда:
Das geht nur die Türken etwas an
Это немного касается только турок





Writer(s): Geoff Downes


Attention! Feel free to leave feedback.