Lyrics and translation Caterina Valente - Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsy Bitsy Teenie Weenie Honolulu-Strand-Bikini
Крошечный, малюсенький, крохотный Гонолульский пляжный бикини
Bab-bab-bab-bab
Ба-ба-ба-ба
Badabab-bab-bab-bab
Бадаба-ба-ба-ба
Am
Strand
von
Florida
ging
sie
spazieren
По
пляжу
Флориды
шла
она
гулять,
Und
was
sie
trug,
hätte
keinen
gestört
И
то,
что
на
ней
было,
никого
не
смущало,
Nur
eine
einsame,
piekfeine
Lady
Лишь
только
чопорная,
одинокая
леди,
Fiel
bald
in
Ohnmacht
und
war
sehr
empört
Вдруг
в
обморок
упала,
возмущенно
восклицая.
(Acht,
neun,
zehn,
na,
was
gab's
denn
da
zu
seh'n?)
(Восемь,
девять,
десять,
ну
что
же
там
такое?)
Es
war
ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honolulu
Strandbikini
Это
был
её
крошечный,
малюсенький,
крохотный
Гонолульский
пляжный
бикини.
Er
war
schick
und
er
war
so
modern
Он
был
шикарен
и
так
моден,
Ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honolulu
Strandbikini
Её
крошечный,
малюсенький,
крохотный
Гонолульский
пляжный
бикини,
Ja,
der
gefiel
ganz
besonders
den
Herrn
Да,
он
нравился
особенно
мужчинам.
(Eins,
zwei,
drei,
na,
was
ist
denn
schon
dabei?)
(Раз,
два,
три,
ну
что
же
тут
такого?)
Bab-bab-bab-bab
Ба-ба-ба-ба
Badabab-bab-bab-bab
Бадаба-ба-ба-ба
Die
Caballeros
am
Copacabana
Кабальеро
на
Копакабане
Die
rannten
ihr
immerzu
hinterher
Бежали
все
за
ней
гурьбой.
Da
lief
sie
weg
und
vor
Schreck
gleich
ins
Wasser
Она
ж
от
страха
бросилась
в
пучину,
Dabei
ertrank
sie
beinah'
noch
im
Meer
Чуть
не
утонула
в
море
с
головой.
(Acht,
neun,
zehn,
na,
was
gab's
denn
da
zu
seh'n?)
(Восемь,
девять,
десять,
ну
что
же
там
такое?)
Es
war
ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honolulu
Strandbikini
Это
был
её
крошечный,
малюсенький,
крохотный
Гонолульский
пляжный
бикини.
Er
war
schick
und
er
war
so
modern
Он
был
шикарен
и
так
моден,
Ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honolulu
Strandbikini
Её
крошечный,
малюсенький,
крохотный
Гонолульский
пляжный
бикини,
Ja,
der
gefiel
ganz
besonders
den
Herrn
Да,
он
нравился
особенно
мужчинам.
(Eins,
zwei,
drei,
na,
was
ist
denn
schon
dabei?)
(Раз,
два,
три,
ну
что
же
тут
такого?)
Bab-bab-bab-bab
Ба-ба-ба-ба
Badabab-bab-bab-bab
Бадаба-ба-ба-ба
Ja,
in
Venedig
war
grade
Viennale
Да,
в
Венеции
как
раз
была
Венецианская
биеннале,
Ein
Fotograf,
der
hielt
sie
für
'nen
Star
Фотограф
принял
её
за
звезду.
Doch
in
der
Zeitung
stand
später
zu
lesen
Но
в
газете
потом
написали,
Dass
der
Bikini
nur
schuld
daran
war
Что
во
всем
виноват
лишь
бикини
один.
(Acht,
neun,
zehn,
na,
was
gab's
denn
da
zu
seh'n?)
(Восемь,
девять,
десять,
ну
что
же
там
такое?)
Es
war
ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honolulu
Strandbikini
Это
был
её
крошечный,
малюсенький,
крохотный
Гонолульский
пляжный
бикини.
Er
war
schick
und
er
war
so
modern
Он
был
шикарен
и
так
моден,
Ihr
Itsy
Bitsy
Teenie
Weenie
Honolulu
Strandbikini
Её
крошечный,
малюсенький,
крохотный
Гонолульский
пляжный
бикини,
Ja,
der
gefiel
ganz
besonders
den
Herrn
Да,
он
нравился
особенно
мужчинам.
Und
da
zog
sie
den
Bikini
И
тогда
она
надела
бикини,
Den
sie
nirgends
tragen
kann
Который
нигде
не
может
носить,
Ganz
alleine
zu
Hause
Совсем
одна
дома
In
der
Badewanne
an
В
ванне
купается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Vance, Lee Julien Pockriss
Attention! Feel free to leave feedback.