Catfish and the Bottlemen - Mission - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catfish and the Bottlemen - Mission




Mission
Миссия
I'm sure you know what you're doing now
Уверен, ты знаешь, что делаешь
If there's a wall son, knock it down
Если видишь стену, милая, снеси ее
You know I've shown you the ropes
Я же показал тебе, как надо
Enough to know that almost
Достаточно, чтобы понять, что "почти"
Don't count for nothing now
Теперь ничего не значит
So go ahead do the Mrs. Proud
Так что давай, сделай так, чтобы твоя мама тобой гордилась
Simple things, get them right
Простые вещи делай их правильно
And you'll have enough to last your life
И этого хватит тебе на всю жизнь
That's what I was taught anyway
Меня, во всяком случае, так учили
So come here and I'll get you
Так что иди сюда, и я научу тебя
Talking straight
Говорить прямо
We could just sit there
Мы могли бы просто сидеть тут
Listing ways how, you can own my thoughts
Перечислять способы, как ты можешь завладеть моими мыслями
Never had a hard time
Никогда не было трудно
I'm talking straight off
Я говорю сразу, без обиняков
Talk about a weight off
Как гора с плеч
We could just sit there
Мы могли бы просто сидеть тут
Listing ways how, you can own my thoughts
Перечислять способы, как ты можешь завладеть моими мыслями
Never had a hard time
Никогда не было трудно
I'm talking straight off
Я говорю сразу, без обиняков
Talk about a weight off
Как гора с плеч
I'm sure you know what you're doing now
Уверен, ты знаешь, что делаешь
No getting caught up spinning out
Не дай себя застать врасплох
You know you learned from the best
Ты же училась у лучших
So who's arsed about the rest?
Так кого волнуют остальные?
They don't count for nothing now
Они теперь ничего не значат
You took the words right from my mouth
Ты словно читаешь мои мысли
Simple things, get them right
Простые вещи делай их правильно
You'll have enough to last your life
И этого хватит тебе на всю жизнь
That's what I was taught anyway
Меня, во всяком случае, так учили
So come here and I'll get you
Так что иди сюда, и я научу тебя
Talking straight
Говорить прямо
We could just sit there
Мы могли бы просто сидеть тут
Listing ways how, you can own my thoughts
Перечислять способы, как ты можешь завладеть моими мыслями
Never had a hard time
Никогда не было трудно
I'm talking straight off
Я говорю сразу, без обиняков
Talk about a weight off
Как гора с плеч
We could just sit there
Мы могли бы просто сидеть тут
Listing ways how, you can own my thoughts
Перечислять способы, как ты можешь завладеть моими мыслями
Never had a hard time
Никогда не было трудно
I'm talking straight off
Я говорю сразу, без обиняков
Talk about a weight off
Как гора с плеч
Once we start going on about a life
Как только мы начнем говорить о жизни,
That sets us up with something and lets go of the mind
Которая даст нам что-то и освободит разум,
We could go Sydney pretty much any day now
Мы могли бы отправиться в Сидней практически в любой день,
Knowing us like I do we'll love it there
Зная нас, как я знаю, нам там понравится,
And stay out for an age (yeah)
И мы останемся там надолго (да)
Anyways
В любом случае
We could just sit there
Мы могли бы просто сидеть тут
Listing ways how, you can own my thoughts
Перечислять способы, как ты можешь завладеть моими мыслями
Never had a hard time
Никогда не было трудно
I'm talking straight off
Я говорю сразу, без обиняков
Talk about a weight off
Как гора с плеч
We could just sit there
Мы могли бы просто сидеть тут
Listing ways how, you can own my thoughts
Перечислять способы, как ты можешь завладеть моими мыслями
Never had a hard time
Никогда не было трудно
I'm talking straight off
Я говорю сразу, без обиняков
Talk about a weight off
Как гора с плеч
We could just sit there
Мы могли бы просто сидеть тут
Listing ways how, you can own my thoughts
Перечислять способы, как ты можешь завладеть моими мыслями
Never had a hard time
Никогда не было трудно
I'm talking straight off
Я говорю сразу, без обиняков
Talk about a weight off
Как гора с плеч





Writer(s): RYAN MCCANN


Attention! Feel free to leave feedback.