Lyrics and translation Catfish and the Bottlemen - Overlap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
does
it
take
the
eleventh
hour
Почему
нам
требуется
одиннадцатый
час,
For
us
to
make
the
simplest
of
calls?
Чтобы
сделать
самый
простой
звонок?
Rather
than
decide
Вместо
того,
чтобы
решить
This
all
tonight
Всё
это
сегодня
вечером
I'm
good
to
follow
your
lead
Я
готов
следовать
твоему
примеру,
So
I'd
take
as
long
as
you
need
Поэтому
я
подожду
столько,
сколько
тебе
нужно.
I've
found
that
we
end
up
laughing
Я
заметил,
что
в
итоге
мы
смеёмся,
So
it's
sound
Так
что
всё
хорошо.
And
eventually
И
в
конце
концов,
I
know
that
if
paths
keep
crossing
Я
знаю,
что
если
наши
пути
продолжат
пересекаться,
And
your
life
keeps
lapping
И
твоя
жизнь
продолжит
накладываться
Why
does
it
take
the
eleventh
hour
Почему
нам
требуется
одиннадцатый
час,
For
us
to
make
the
easiest
of
calls?
Чтобы
сделать
самый
лёгкий
звонок?
Rather
than
decide
Вместо
того,
чтобы
решить
This
all
in
a
night
Всё
это
за
одну
ночь
I'm
good
to
follow
your
lead,
my
love
Я
готов
следовать
твоему
примеру,
любовь
моя,
So
I'd
take
as
long
as
you
need
Поэтому
я
подожду
столько,
сколько
тебе
нужно.
'Cause
I've
found
that
we
end
up
laughing
Потому
что
я
заметил,
что
в
итоге
мы
смеёмся,
So
it's
sound
Так
что
всё
хорошо.
And
eventually
И
в
конце
концов,
I
know
that
if
paths
keep
crossing
Я
знаю,
что
если
наши
пути
продолжат
пересекаться,
And
your
life
keeps
lapping
И
твоя
жизнь
продолжит
накладываться
Then
tell
us
what's
your
boy
to
do?
Тогда
скажи
мне,
что
делать
твоему
парню?
'Cause
I've
found
that
we
end
up
laughing
Потому
что
я
заметил,
что
в
итоге
мы
смеёмся,
So
it's
sound
Так
что
всё
хорошо.
And
eventually
И
в
конце
концов,
I
know
that
if
paths
keep
crossing
Я
знаю,
что
если
наши
пути
продолжат
пересекаться,
And
your
life
keeps
lapping
И
твоя
жизнь
продолжит
накладываться
I
know
that
if
paths
keep
crossing
Я
знаю,
что
если
наши
пути
продолжат
пересекаться,
And
your
life
keeps
lapping
И
твоя
жизнь
продолжит
накладываться
I
know
that
if
paths
keep
crossing
Я
знаю,
что
если
наши
пути
продолжат
пересекаться,
And
your
life
keeps
lapping
И
твоя
жизнь
продолжит
накладываться
Then
tell
us
what's
your
boy
to
do?
Тогда
скажи
мне,
что
делать
твоему
парню?
I
go
straight
from
mine
to
work
to
y-
Я
иду
прямиком
с
работы
к
т-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RYAN MCCANN
Attention! Feel free to leave feedback.