Lyrics and translation Cath Wong - 遲起的鳥兒有蟲吃
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遲起的鳥兒有蟲吃
Поздно встающая птичка тоже червячка найдет
今天起身已經到午餐
Проснулась
я
уже
к
обеду
一丁加蛋混醬加奶茶
Лапша,
яйцо,
соус
и
молочный
чай
想趕小巴我不夠氣跑
Бежать
за
маршруткой
— мне
не
угнаться
都遲大到啦
好好襯衫
Уже
опоздала,
ну
и
ладно,
оденусь
красиво
今天開始我不再上班
С
сегодняшнего
дня
я
больше
не
работаю
喧嘩的街要赤足去行
По
шумной
улице
пойду
босиком
гулять
聲音沙啞帶一個喇叭
С
хриплым
голосом,
но
с
рупором
в
руках
都遲大到啦
敲敲結他
Уже
опоздала,
ну
и
ладно,
бренчу
на
гитаре
然後唱出新風格
И
пою
в
новом
стиле
大人為何暴躁
Почему
взрослые
такие
раздражительные?
放慢腳步也好
Сбавить
темп
тоже
неплохо
成長脫軌了
或會很自豪
Свернуть
с
проторенной
дорожки
— может,
это
и
есть
повод
для
гордости
地球滅亡就到
Планета
скоро
погибнет
殞石掛在半空
Метеорит
завис
в
небе
來請假可跳舞
Можно
взять
отгул
и
потанцевать
統統開始也不再上班
Все
дружно
бросаем
работу
拆去磚瓦讓青春發芽
Ломаем
кирпичи
и
даем
юности
прорасти
開一束花當交了稅單
Дарим
букет
цветов
вместо
уплаты
налогов
給沉悶發出
瘋的炮彈
По
серости
палим
из
пушки
безумия
誰未夠膽
將邊界
推一下
(差一下)
Кто
не
осмелится,
хоть
чуть-чуть
границы
раздвинуть?
(совсем
чуть-чуть)
大人為何暴躁
Почему
взрослые
такие
раздражительные?
放慢腳步也好
Сбавить
темп
тоже
неплохо
成長脫軌了
或會很自豪
Свернуть
с
проторенной
дорожки
— может,
это
и
есть
повод
для
гордости
地球滅亡就到
Планета
скоро
погибнет
殞石掛在半空
Метеорит
завис
в
небе
來請假可跳舞
Можно
взять
отгул
и
потанцевать
站在混沌裡
睜開眼
Стою
в
хаосе,
глаза
открываю
大廈像薄脆
想崩塌
Здания,
как
вафли,
вот-вот
рухнут
末日像石碎
將降下
Апокалипсис,
как
камни,
обрушится
要全日上班
不虛耗嗎
Работать
целыми
днями
— разве
это
не
пустая
трата
времени?
站在烈日裡
打開傘
Стою
под
палящим
солнцем,
раскрываю
зонт
逆著命運去
多優雅
Иду
против
судьбы
— как
это
изящно
踏著願望去
可到達
Иду
за
своей
мечтой
— и
достигну
цели
太陽下照出
七色雀班
Под
солнцем
переливается
радужная
стая
птиц
成就我的燦爛
Вот
оно,
мое
сияние
大人為何暴躁
Почему
взрослые
такие
раздражительные?
拆掉馬路也好
Разрушить
дороги
— тоже
вариант
能跨過一切
或會很自豪
Преодолеть
все
преграды
— вот
это
повод
для
гордости
宇宙爆烈更早
Вселенная
взорвется
еще
раньше
辭職去玩到老
Уволюсь
и
буду
веселиться
до
старости
做人為何暴躁
Зачем
люди
такие
раздражительные?
努力快樂也好
Стараться
быть
счастливым
— тоже
неплохо
人生太深奧
沒法跟地圖
Жизнь
слишком
сложна,
чтобы
следовать
карте
宇宙爆烈更早
Вселенная
взорвется
еще
раньше
來一世玩到老
Буду
веселиться
всю
жизнь
步伐就慢了
拖一下
Сбавь
темп,
помедли
немного
秩序就壞了
推一下
Нарушь
порядок,
подтолкни
его
定律就亂了
拉一下
Переверни
законы,
потяни
их
на
себя
命運就換了
差一下
Измени
судьбу,
сделай
шаг
в
сторону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan Huang, Le Yi Wang, Yi Ding Li
Attention! Feel free to leave feedback.