Lyrics and translation Cath Wong - 隨意的旅程
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隨意的旅程
Беспечное путешествие
换上阴天的新装
我把脚步放很慢
Нарядившись
в
пасмурный
день,
я
замедляю
шаг,
扫描街上的橱窗
是陌生的浪漫
Разглядываю
витрины
– незнакомая
романтика.
站在大街的中央
随着微风随意晃
Стою
посреди
улицы,
покачиваясь
на
лёгком
ветру,
忘了方向
怎么办
我却没有心慌
Забыла
куда
идти,
и
что
же?
Мне
совсем
не
страшно.
走出设下的框框
会不会受伤
Выйти
за
рамки
– не
больно
ли
будет?
用最随意的步伐
走出随意的方向
Самым
беспечным
шагом
иду
в
беспечном
направлении,
这是随意的平凡
快乐很简单
Это
беспечная
обыденность,
счастье
так
просто.
没有地图的地方
找到自己的形状
Там,
где
нет
карты,
я
нахожу
свою
форму,
这想象
不要太短
Пусть
эта
фантазия
не
будет
слишком
короткой.
穿上夜空的闪亮
朝着阳光大声唱
Надев
блеск
ночного
неба,
пою
навстречу
солнцу,
旋律幻化成晚餐
是陌生的习惯
Мелодия
превращается
в
ужин
– незнакомая
привычка.
闭上双眼四处闯
感觉却无法抵挡
С
закрытыми
глазами
иду
куда
глаза
глядят,
и
это
чувство
неодолимо.
握不住的方向盘
我却没有心慌
Руль
не
держу
в
руках,
и
что
же?
Мне
совсем
не
страшно.
卸下身上的伪装
会不会受伤
Сбросить
личину
– не
больно
ли
будет?
用最随意的步伐
走出随意的方向
Самым
беспечным
шагом
иду
в
беспечном
направлении,
这是随意的平凡
快乐很简单
Это
беспечная
обыденность,
счастье
так
просто.
没有地图的地方
找到自己的形状
Там,
где
нет
карты,
я
нахожу
свою
форму,
这想象
不要太短
Пусть
эта
фантазия
не
будет
слишком
короткой.
眼神节奏
笑容瞬间变得不一样
Взгляд,
ритм,
улыбка
– всё
вмиг
меняется,
用最随意的步伐
走出随意的方向
Самым
беспечным
шагом
иду
в
беспечном
направлении,
这是随意的平凡
快乐很简单
Это
беспечная
обыденность,
счастье
так
просто.
没有地图的地方
找到自己的形状
Там,
где
нет
карты,
я
нахожу
свою
форму,
这想象
不要太短
Пусть
эта
фантазия
не
будет
слишком
короткой,
不要太短
不要太短
Не
слишком
короткой,
не
слишком
короткой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yan Huang
Album
隨意的旅程
date of release
31-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.