Lyrics and translation Cathedral - A Funeral Request (live in Brussels Belgium 18.04.94)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Funeral Request (live in Brussels Belgium 18.04.94)
Погребальная просьба (запись концерта в Брюсселе, Бельгия 18.04.94)
White
rose
perfume
go
with
thee
on
thy
way
Аромат
белой
розы
пусть
следует
за
тобой
в
пути,
Unto
the
thy
shaded
tomb
low
music
doth
fall
В
твою
мрачную
гробницу
тихо
льётся
музыка
скорби.
Lightly,
as
autumn
leaves
about
they
solemn
pall
Легко,
словно
осенние
листья,
ложится
на
твой
саван,
Faint
incense
rise
Тает
аромат
ладана.
O'you,
you
fell
away
from
me,
my
love
О,
ты
ускользнула
от
меня,
любовь
моя,
Like
all
earthly
things
Как
и
всё
земное,
Vanish
into
death's
cold
mysteries
Растворилась
в
ледяной
тайне
смерти.
Serpents
marked
with
azure
rings
cathedrals
Змеи
с
лазурными
кольцами
на
стенах
соборов,
Where
rich
shadows
fall
Где
сгущаются
густые
тени.
Things
strange
curious
solemn
savior
Вещи
странные,
диковинные,
мрачный
спаситель,
Solemn
savior
Мрачный
спаситель.
O'you,
you
fell
away
from
me,
my
love
О,
ты
ускользнула
от
меня,
любовь
моя,
Like
all
earthly
things
Как
и
всё
земное,
Vanish
into
death's
cold
mysteries
Растворилась
в
ледяной
тайне
смерти.
You
promised
me
laughter
in
autumn
days
Ты
обещала
мне
смех
в
осенние
дни,
Now
I
can't
awake
from
this
lucid
haze
Но
я
не
могу
очнуться
от
этой
туманной
дымки.
I
can't
awake
to
laugh
with
you
Я
не
могу
пробудиться,
чтобы
смеяться
вместе
с
тобой,
I'm
so
weary
Я
так
изможден.
Claws
upon
my
flesh
Когти
на
моей
плоти,
And
statues
of
lost
souls
dominate
this
house
Статуи
потерянных
душ
царят
в
этом
доме,
Angels
have
no
pity
Ангелы
лишены
жалости,
Their
wings
have
turned
to
stone
Их
крылья
обратились
в
камень.
Come,
travel,
naked
lovers
Идите
же,
обнаженные
любовники,
Beyond
all
dimensions
of
heaven
За
пределы
всех
небесных
измерений,
And
lie
enchanted
forever
И
оставайтесь
очарованными
навеки
In
the
lucid
garden
of
dreams
В
зыбком
саду
грёз.
In
all
animate
sources
and
creation
of
belief
Во
всех
источниках
жизни
и
творениях
веры,
We
travel
seas
of
illusions
that
begin
at
our
dreams
Мы
путешествуем
по
морям
иллюзий,
что
начинаются
в
наших
снах.
Ethereal
architects,
masters
of
all
fate
Эфирные
архитекторы,
властители
судеб,
[Incomprehensible]
[Непостижимо].
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.