Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jennings/Dorrian)
(Jennings/Dorrian)
Wanin
autumn,
winter
blue
Schwindender
Herbst,
Winterblau
Tonight
we
dance
in
praise
of
you
Heute
Nacht
tanzen
wir
zu
deinem
Lob
Oh
reper
scream
a
silent
serenade
Oh
Sensenmann
schrei
eine
stille
Serenade
Of
tunes
above
earths
grave
Von
Melodien
über
dem
Grab
der
Erde
Enigma
bites
our
world
in
grey
Das
Rätsel
beißt
unsere
Welt
in
Grau
To
kill
the
morning
jester
fade
Um
den
Morgennarren
verblassen
zu
lassen
Our
host
of
nocturn
is
the
ghost
of
day
Unser
Gastgeber
der
Nacht
ist
der
Geist
des
Tages
The
cosmos
for
you
paved
Der
Kosmos,
für
dich
gepflastert
The
milky
way
pours
over
me
Die
Milchstraße
ergießt
sich
über
mich
We
own
the
stars
and
night
Uns
gehören
die
Sterne
und
die
Nacht
Angel
of
death
has
set
us
free
Der
Todesengel
hat
uns
befreit
Blue
light
of
pure
insight
Blaues
Licht
reiner
Einsicht
Planetary
suicide
Planetarer
Selbstmord
From
violence
of
red
sun
we
hide
Vor
der
Gewalt
der
roten
Sonne
verstecken
wir
uns
Long
live
disciples
of
eternal
night
Lang
leben
die
Jünger
der
ewigen
Nacht
In
praise
of
moonlit
sky
Zum
Lob
des
mondbeschienenen
Himmels
The
milky
way
pours
over
me
Die
Milchstraße
ergießt
sich
über
mich
At
one
with
stars
and
night
Eins
mit
Sternen
und
Nacht
Angel
of
death
has
set
us
free
Der
Todesengel
hat
uns
befreit
Blue
light
of
pure
insight
Blaues
Licht
reiner
Einsicht
Take
his
hand
Nimm
seine
Hand
To
the
land
of
dreams
Ins
Land
der
Träume
Fear
not
his
purple
might
Fürchte
nicht
seine
purpurne
Macht
Truths
unfold
Wahrheiten
entfalten
sich
With
the
grace
of
death
Mit
der
Anmut
des
Todes
Iron
lace
ties
our
embrace
Eiserne
Spitze
bindet
unsere
Umarmung
(Dedicated
to
Leilah
Wendell
and
Daniel
Kemp)
(Gewidmet
Leilah
Wendell
und
Daniel
Kemp)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garry Jennings, Lee Dorrian
Attention! Feel free to leave feedback.