Cathedral - Death of an Anarchist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cathedral - Death of an Anarchist




[Jennings / Dorrian]
[Дженнингс / Дорриан]
I wear a mask, oh yes I do, it may seem harsh but it hides the truth
Я ношу маску, О да, я ношу, это может показаться грубым, но она скрывает правду.
See I am pained by what I see in this life this reality
Видишь ли мне больно от того что я вижу в этой жизни в этой реальности
The word love people say with shame but in this heart there's a burning flame
Слово любовь люди произносят со стыдом но в этом сердце горит пламя
I take a look at society, a misfit, I guess that's me
Я смотрю на общество-неудачник, наверное, это я.
Can't take this blind hatred
Не могу вынести этой слепой ненависти.
From myself escaping
От себя самого убегаю
Awake again I face the truth
Снова очнувшись, я смотрю правде в глаза.
Sober now with all the proof
Трезвый теперь со всеми доказательствами.
We're burned in reality,
Мы сгорели в реальности.
Dying to live but cannot feel
Умираю, чтобы жить, но не могу чувствовать.
Emptiness of this world is real
Пустота этого мира реальна.
All trust in mankind envy steals
Всякое доверие к человечеству зависть крадет
Win or lose, in death I choose to live this life by my own rules
Победа или поражение, в смерти я выбираю жить по своим правилам.
They steal faith in your fellow man, led to believe he has a plan
Они крадут веру у твоего ближнего, заставляя верить, что у него есть план.
Subservant in invisible chains we live our lives as the system slaves
Закованные в невидимые цепи, мы живем, как рабы системы.
I only wish that you could see there is no God just you and me
Я только хочу, чтобы ты понял, что Бога нет, есть только ты и я.
I got out there to get here
Я выбрался оттуда, чтобы попасть сюда.
My way of thinking is just too cleat
Мой образ мыслей слишком резок.
I'll live again with my disguise
Я снова буду жить со своей личиной.
Camouflaged in life of lies
Замаскированный в жизни лжи
A mirrored wall in front of me
Зеркальная стена передо мной.
I'm a vampire cos I can't see
Я вампир потому что не могу видеть
The jester that guides my destiny
Шут, направляющий мою судьбу.
Is the same one I refuse to be
Это тот самый, кем я отказываюсь быть?
Why can't I see, I am not me?
Почему я не вижу, я-это не я?
When will you see, you can be free?
Когда же ты увидишь, что можешь быть свободен?





Writer(s): Lee Dorrian, Garry Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.