Lyrics and translation Catherine Corelli - Cuore Scoppiato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuore Scoppiato
Geplatztes Herz
Che
non
è
vero
che
poi
tutto
passa
Dass
es
nicht
wahr
ist,
dass
dann
alles
vergeht
La
mia
impressione
è
che
invece
resta
Mein
Eindruck
ist,
dass
es
stattdessen
bleibt
Nella
tua
testa
insieme
a
me
In
deinem
Kopf
zusammen
mit
mir
Tra
il
desiderio
di
perché
incatenati
Zwischen
dem
Wunsch
nach
dem
Warum,
angekettet
Se
non
è
facile
riuscire
a
dare
Wenn
es
nicht
einfach
ist,
zu
geben
Io
quale
senso
do
alle
mie
parole
Welchen
Sinn
gebe
ich
dann
meinen
Worten
Per
stare
al
mondo
insieme
a
te
Um
mit
dir
auf
der
Welt
zu
sein
Senza
il
pensiero
dei
miei
se
io
me
ne
vado
Ohne
den
Gedanken
an
meine
"Wenns",
wenn
ich
gehe
Ma
non
mi
sento
libera
però
Aber
ich
fühle
mich
trotzdem
nicht
frei
Chiudo
gli
occhi
e
più
non
so
Ich
schließe
die
Augen
und
weiß
nicht
mehr
Più
non
so
che
fare
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Se
dar
retta
all'amore
Ob
ich
auf
die
Liebe
hören
soll
O
fare
finta
di
svendere
Oder
so
tun
soll,
als
würde
ich
Tutti
i
pezzi
del
mio
cuore,
scoppiato
Alle
Teile
meines
Herzens
verkaufen,
geplatzt
Se
dar
retta
all'amore
Ob
ich
auf
die
Liebe
hören
soll
O
fare
finta
di
svendere
Oder
so
tun
soll,
als
würde
ich
Tutti
i
pezzi
del
mio
cuore,
scoppiato
Alle
Teile
meines
Herzens
verkaufen,
geplatzt
Se
non
è
facile
riuscire
a
fare
Wenn
es
nicht
einfach
ist,
zu
tun
Io
quale
senso
allora
posso
avere
Welchen
Sinn
kann
ich
dann
haben
Per
stare
al
mondo
insieme
a
te
Um
mit
dir
auf
der
Welt
zu
sein
Senza
ne
regole
ne
re
io
me
ne
vado
Ohne
Regeln
oder
Könige,
ich
gehe
Ma
non
mi
sento
libera
però
Aber
ich
fühle
mich
trotzdem
nicht
frei
Chiudo
gli
occhi
e
più
non
so
Ich
schließe
die
Augen
und
weiß
nicht
mehr
Più
non
so
che
fare
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Se
dar
retta
all'amore
Ob
ich
auf
die
Liebe
hören
soll
O
fare
finta
di
svendere
Oder
so
tun
soll,
als
würde
ich
Tutti
i
pezzi
del
mio
cuore,
scoppiato
Alle
Teile
meines
Herzens
verkaufen,
geplatzt
Se
dar
retta
all'amore
Ob
ich
auf
die
Liebe
hören
soll
O
fare
finta
di
svendere
Oder
so
tun
soll,
als
würde
ich
Tutti
i
pezzi
del
mio
cuore,
scoppiato
Alle
Teile
meines
Herzens
verkaufen,
geplatzt
Se
dar
retta
all'amore
Ob
ich
auf
die
Liebe
hören
soll
O
fare
finta
di
svendere
Oder
so
tun
soll,
als
würde
ich
Tutti
i
pezzi
del
mio
cuore,
scoppiato
Alle
Teile
meines
Herzens
verkaufen,
geplatzt
Se
dar
retta
all'amore
Ob
ich
auf
die
Liebe
hören
soll
Tutti
i
pezzi
del
mio
cuore,
scoppiato
Alle
Teile
meines
Herzens,
geplatzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonella Lo Coco
Attention! Feel free to leave feedback.