Lyrics and translation Catherine Lara - Comme Je Respire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme Je Respire
Как я дышу
Dans
le
jeu
de
l'indifférence
В
игре
безразличия
Tu
coupes
à
coeur
Ты
ранишь
в
самое
сердце
Je
joue
la
carte
du
silence
Я
играю
карту
молчания
Ne
te
fie
pas
aux
apparences
Не
верь
внешнему
виду
J'ai
tout
pour
toi,
la
folie,
l'insouciance
У
меня
есть
для
тебя
всё:
безумие,
беззаботность,
Une
vie
d'avance
Жизнь
наперёд
J'ai
besoin
de
toi
comme
je
respire
Ты
нужен
мне
как
воздух,
Mais
je
manque
d'air
pour
te
le
dire
Но
мне
не
хватает
воздуха,
чтобы
сказать
тебе
это
J'ai
besoin
de
toi
comme
je
respire
Ты
нужен
мне
как
воздух,
Souffle
moi
les
mots
Прошепчи
мне
слова
Tous
ceux
qui
t'inspirent
Все
те,
что
тебя
вдохновляют
Même
ceux
qui
nous
déchirent
Даже
те,
что
разрывают
нас
Si
tu
savais
à
quoi
je
pense
Если
бы
ты
знал,
о
чём
я
думаю
Quand
tu
m'effleures
Когда
ты
меня
касаешься
Je
retombe
en
adolescence
Я
снова
становлюсь
подростком
Délivre
moi
de
l'innocence
Избавь
меня
от
невинности
Donne
moi
le
temps,
une
minute
Дай
мне
время,
минуту
Une
nuit
d'avance
Ночь
наперёд
J'ai
besoin
de
toi
comme
je
respire
Ты
нужен
мне
как
воздух,
Mais
je
manque
d'air
pour
te
le
dire
Но
мне
не
хватает
воздуха,
чтобы
сказать
тебе
это
J'ai
besoin
de
toi
comme
je
respire
Ты
нужен
мне
как
воздух,
Souffle
moi
les
mots
Прошепчи
мне
слова
Tous
ceux
qui
t'inspirent
Все
те,
что
тебя
вдохновляют
Même
ceux
qui
nous
déchirent
Даже
те,
что
разрывают
нас
T'aimer
tout
bas,
je
ne
sais
pas
Любить
тебя
тайно,
я
не
умею
Peut-être
que
les
mots
Может
быть,
слов
Pour
t'avouer
tout
ça
Чтобы
признаться
тебе
во
всём
этом
N'existent
pas
Просто
не
существует
J'ai
besoin
de
toi
comme
je
respire
Ты
нужен
мне
как
воздух,
Mais
je
manque
d'air
pour
te
le
dire
Но
мне
не
хватает
воздуха,
чтобы
сказать
тебе
это
J'ai
besoin
de
toi
comme
je
respire
Ты
нужен
мне
как
воздух,
Souffle
moi
les
mots
Прошепчи
мне
слова
Tous
ceux
qui
t'inspirent
Все
те,
что
тебя
вдохновляют
J'ai
besoin
de
toi
comme
je
respire
Ты
нужен
мне
как
воздух,
Souffle
moi
les
mots
Прошепчи
мне
слова
Tous
ceux
qui
t'inspirent
Все
те,
что
тебя
вдохновляют
Même
ceux
qui
nous
déchirent
Даже
те,
что
разрывают
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine Lara, Jean-jacques Thibaud, Adrien Blaise
Attention! Feel free to leave feedback.