Lyrics and translation Catherine Lara - Flash Black
Toutes
ces
rues
qui
m'entraînent
Все
эти
улицы,
которые
меня
увлекают
Dans
les
quartiers
blafards
В
районах
хасты
Balader
ma
dégaine
Разгуливать
по
моему
обнаженному
телу
M'accouder
à
un
bar
Спаривание
в
баре
Tous
ces
"bluesers"
qui
traînent
Все
эти
"блюзеры",
которые
болтаются
En
racontant
leur
histoire
Рассказывая
свою
историю
Ce
demi-dieu
d'ébène
Этот
черный
полубог
Qui
vient
m'offrir
à
boire
Кто
пришел
предложить
мне
выпить
Je
me
sens
bien
dans
ces
yeux-là
Мне
хорошо
в
этих
глазах
Il
vient
de
loin,
je
suis
déjà
là-bas
Он
приходит
издалека,
я
уже
там.
Quand
il
se
penche,
on
est
complices
Когда
он
наклоняется,
мы
становимся
сообщниками.
Je
suis
trop
blanche,
mais
j'ai
le
cur
métis
Я
слишком
белая,
но
у
меня
смешанная
кровь.
La
chaleur
surhumaine
Сверхчеловеческое
тепло
Qu'il
impose
aux
regards
Что
он
навязывает
взорам
Faut
voir
Надо
посмотреть
Quand
son
corps
se
déchaîne
Когда
ее
тело
рвется
наружу
Sur
trois
notes
un
peu
noires
На
трех
немного
черных
нотах
Sa
devise
et
la
mienne
Его
девиз
и
мой
"Danser
pour
s'émouvoir"
"Танцевать,
чтобы
взволноваться"
Descendre
dans
l'arène
Выход
на
арену
Et
larguer
les
amarres
И
бросить
швартовы
Pleins
phares.
Полные
фары.
Je
me
sens
bien
dans
ces
yeux-là
Мне
хорошо
в
этих
глазах
Il
vient
de
loin,
je
suis
déjà
là-bas
Он
приходит
издалека,
я
уже
там.
Quand
il
se
penche,
on
est
complices
Когда
он
наклоняется,
мы
становимся
сообщниками.
Je
suis
trop
blanche,
mais
j'ai
le
cur
métis
Я
слишком
белая,
но
у
меня
смешанная
кровь.
Flash
black,
flash
black
Вспышка
черная,
вспышка
черная
Oh
sur
toi
je
flash
black
О,
НА
ТЕБЕ,
я
вспыхиваю
черным
Flash
black,
flash
black
Вспышка
черная,
вспышка
черная
Oh
sur
toi
je
flash
black
О,
НА
ТЕБЕ,
я
вспыхиваю
черным
Ses
mains
qui
me
retiennent
Его
руки,
удерживающие
меня
Le
jour
est
en
retard
День
опаздывает
Quand
les
néons
s'éteignent
Когда
гаснут
неоновые
огни
Rester
dans
le
brouillard
Пребывание
в
тумане
J'
m'égare.
Я
сбиваюсь
с
пути.
Je
me
sens
bien
dans
ces
yeux-là
Мне
хорошо
в
этих
глазах
Il
vient
de
loin,
je
suis
déjà
là-bas
Он
приходит
издалека,
я
уже
там.
Quand
il
se
penche,
on
est
complices
Когда
он
наклоняется,
мы
становимся
сообщниками.
Je
suis
trop
blanche,
mais
j'ai
le
cur
métis
Я
слишком
белая,
но
у
меня
смешанная
кровь.
Flash
black,
flash
black
Вспышка
черная,
вспышка
черная
Oh
sur
toi
je
flash
black
О,
НА
ТЕБЕ,
я
вспыхиваю
черным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine Lara, Thierry Eliez
Album
Maldonne
date of release
01-01-2004
Attention! Feel free to leave feedback.