Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hispano Amerloque
Испано-американец
Tu
n'as
rien
dit,
tu
n'as
rien
fait
Ты
ничего
не
сказал,
ты
ничего
не
сделал
Peut-être
un
peu
trop
tôt
pour
ça
Возможно,
слишком
рано
для
этого
Tu
n'
m'a
pas
encore
embrassée
Ты
меня
еще
не
поцеловал
Mais
j'
m'en
souviens
déjà.
Но
я
уже
это
помню.
Je
connais
le
langage
des
yeux
Я
знаю
язык
глаз
J'ai
peur
quand
il
n'engage
que
moi
Мне
страшно,
когда
он
говорит
только
от
моего
имени
Le
tien
reste
si
mystérieux
Твой
взгляд
остается
таким
загадочным
Tu
n'
m'as
pas
encore
fait
d'aveu
Ты
мне
еще
не
признался
Mais
j'
m'en
souviens
déjà.
Но
я
уже
это
помню.
Pressentiment
ou
sentiment
Предчувствие
или
чувство
J'
m'en
fous,
j'
t'aimais
avant.
Мне
все
равно,
я
любила
тебя
раньше.
Ça
fait
un
peu
comme
dans
ces
films
Это
немного
похоже
на
те
фильмы
Où
la
synchro
est
décalée
Где
рассинхронизация
звука
Les
mots
d'amour
sortent
sublimes
Слова
любви
звучат
возвышенно
D'une
bouche
qui
n'a
même
pas
bougé...
Из
уст,
которые
даже
не
шевельнулись...
Comme
c'es
troublant,
on
ose
à
peine
Как
это
волнующе,
мы
едва
осмеливаемся
Se
toucher
même
du
bout
des
doigts
Прикоснуться
друг
к
другу
даже
кончиками
пальцев
Et
moi,
j'attends
presqu'un
blasphème
А
я
жду
почти
богохульства
Tu
n'
m'as
pas
encore
dit
"je
t'aime"
Ты
мне
еще
не
сказал
"я
люблю
тебя"
Mais
j'
m'en
souviens
déjà.
Но
я
уже
это
помню.
Si
j'ai
envie
plus
tard
Если
я
захочу
позже
De
gommer
cette
histoire
Стереть
эту
историю
J'irai
boire,
solitaire
Я
пойду
пить,
в
одиночестве
Dans
ce
fleuve
de
l'enfer
В
эту
реку
ада
Pour
oublier
l'
passé
Чтобы
забыть
прошлое
Pressentiment
ou
sentiment
Предчувствие
или
чувство
J'
m'en
fous,
j'
t'aimais
avant.
Мне
все
равно,
я
любила
тебя
раньше.
A
force
de
te
respirer
Вдыхая
тебя
постоянно
Je
suis
toute
enivrée
de
toi
Я
вся
опьянена
тобой
Tu
n'
m'as
pas
encore
enlacée
Ты
меня
еще
не
обнял
Mais
j'
m'en
souviens
déjà.
Но
я
уже
это
помню.
Oh
ma
mémoire
me
joue
des
tours
О,
моя
память
играет
со
мной
злую
шутку
En
arrivant
devant
chez
toi
Когда
я
прихожу
к
тебе
домой
Et
moi
je
joue
sur
du
velours
А
я
ступаю
по
бархату
Tu
n'
m'as
pas
encore
fait
l'amour
Ты
еще
не
занимался
со
мной
любовью
Mais
j'
m'en
souviens
déjà.
Но
я
уже
это
помню.
Si
j'ai
envie
plus
tard
Если
я
захочу
позже
De
gommer
cette
histoire
Стереть
эту
историю
J'irai
boire,
solitaire
Я
пойду
пить,
в
одиночестве
Dans
ce
fleuve
de
l'enfer
В
эту
реку
ада
Pour
oublier
l'
passé
Чтобы
забыть
прошлое
Pressentiment
ou
sentiment
Предчувствие
или
чувство
J'
m'en
fous,
j'
t'aimais
avant.
Мне
все
равно,
я
любила
тебя
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.