Catherine Major - Les grands espaces - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catherine Major - Les grands espaces




Les grands espaces
Бескрайние просторы
Tu veux de l'espace
Тебе нужен простор,
De l'apesanteur
Невесомость,
Monter à deux
Взлететь вдвоем
Au ciel, aux dieux
К небесам, к богам.
Mais t'as trop peur
Но ты слишком боишься.
Tu veux de l'espace
Тебе нужен простор,
Un vent de face
Ветер в лицо,
Qu'enfin s'effacent
Чтобы, наконец, стерлись
Toutes les traces
Все следы
De notre bonheur
Нашего счастья.
Tu veux de l'espace à l'intérieur
Тебе нужен простор внутри,
Une crevasse tout près du coeur
Расщелина у самого сердца,
Pour que j'y passe, pour que j'y meure
Чтобы я в нее провалилась, чтобы я в ней умерла.
Tu veux de l'espace
Тебе нужен простор,
De l'apesanteur
Невесомость,
Des yeux livides
Безжизненные глаза,
Porteurs d'ailleurs
Устремленные вдаль,
Un peu sordides
Немного жалкие.
Tu veux de l'espace
Тебе нужен простор,
Un vent qui glace
Леденящий ветер,
Des caresses blanches
Белые ласки,
Des doigts qui cassent
Пальцы, что ломают,
Une avalanche
Лавина.
Tu veux de l'espace à l'intérieur
Тебе нужен простор внутри,
Une crevasse tout près du coeur
Расщелина у самого сердца,
Pour que j'y passe, pour que j'y meure
Чтобы я в нее провалилась, чтобы я в ней умерла.
Tu veux de l'espace à l'intérieur
Тебе нужен простор внутри,
Une aire de glace tout près du coeur
Ледяная гладь у самого сердца,
Pour que j'y passe, pour que j'y meure
Чтобы я по ней прошла, чтобы я на ней умерла.
Suspendus au-d'sus du vide
Парим над пустотой,
On est en chute libre
Мы в свободном падении.
Tout autour, tout tombe
Все вокруг рушится,
Tout droit vers l'hécatombe
Все летит в пропасть.
Suspendus au-d'sus du vide
Парим над пустотой,
On est en chute libre
Мы в свободном падении.
J'oublie tout du vide
Я забываю о пустоте,
Tout redevient torride
Все снова становится знойным
Entre nous
Между нами.
Tu veux de l'espace à l'intérieur
Тебе нужен простор внутри,
Une crevasse tout près du coeur
Расщелина у самого сердца,
Pour que j'y passe, pour que j'y meure
Чтобы я в нее провалилась, чтобы я в ней умерла.
Tu veux de l'espace à l'intérieur
Тебе нужен простор внутри,
Une aire de glace tout près du coeur
Ледяная гладь у самого сердца,
Pour que j'y passe, pour que j'y meure
Чтобы я по ней прошла, чтобы я на ней умерла.





Writer(s): Catherine Major, Eric Valiquette


Attention! Feel free to leave feedback.