Catherine Major - Quand on n'a que l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catherine Major - Quand on n'a que l'amour




Quand on n'a que l'amour
Когда есть только любовь
Quand on a que l′amour
Когда есть только любовь,
A s'offrir en partage
Которой можно делиться,
Autour du grand voyage
В нашем большом путешествии,
Qu′est notre grand amour
Что есть наша большая любовь,
Quand on a que l'amour
Когда есть только любовь,
Mon amour toi et moi
Любовь моя, ты и я,
Pour qu'éclatent de joie
Чтобы каждый час и каждый день
Chaque heure et chaque jour
Взрывались от радости,
Quand on a que l′amour
Когда есть только любовь,
Pour vivre nos promesses
Чтобы жить нашими обещаниями,
Sans nulle autre richesse
Без какого-либо другого богатства,
Que d′y croire toujours
Кроме веры в неё всегда,
Quand on a que l'amour
Когда есть только любовь,
Pour meubler de merveilles
Чтобы наполнить чудесами
Et couvrir de soleil
И озарить солнцем
La laideur des faubourgs
Уродство предместий,
Quand on a que l′amour
Когда есть только любовь,
Pour unique raison
Как единственная причина,
Pour unique chanson
Как единственная песня,
Et unique secours
И единственное спасение,
Quand on a que l'amour
Когда есть только любовь,
Pour habiller matin
Чтобы одеть утром
Pauvres et malandrins
Бедняков и негодяев
De manteaux de velours
В бархатные плащи,
Quand on a que l′amour
Когда есть только любовь,
A s'offrir en prière
Чтобы предложить её как молитву
Pour les maux de la terre
За невзгоды земли,
En simple troubadour
Как простой трубадур,
Quand on a que l′amour
Когда есть только любовь,
A offrir à ceux
Чтобы предложить её тем,
Dont l'unique combat
Чей единственный бой
Est de chercher le jour
- Это искать свет,
Quand on a que l'amour
Когда есть только любовь,
Pour tracer un chemin
Чтобы проложить путь
Et forcer le destin
И заставить судьбу
A chaque carrefour
Подчиниться на каждом перекрёстке,
Quand on a que l′amour
Когда есть только любовь,
Pour parler aux canons
Чтобы говорить с пушками
Et rien qu′une chanson
И только песней
Pour convaincre un tambour
Убедить барабанщика,
Alors sans avoir rien
Тогда, не имея ничего,
Que la force d'aimer
Кроме силы любить,
Nous aurons dans nos mains
У нас в руках будет,
Amis le monde entier
Друзья, весь мир.





Writer(s): Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.