Lyrics and translation Catherine Sauvage - Je t'aime tant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aime tant
Я так тебя люблю
Mon
sombre
amour
d'orange
amère
Моя
мрачная
любовь,
горький
апельсин,
Ma
chanson
d'écluse
et
de
vent
Моя
песня
шлюзов
и
ветра,
Mon
quartier
d'ombre
où
vient
rêvant
Мой
район
теней,
где
приходит,
мечтая,
Mourir
la
mer
Умереть
море.
Mon
beau
mois
d'août
dont
le
ciel
pleut
Мой
прекрасный
август,
с
неба
которого
льют
Des
étoiles
sur
les
monts
calmes
Звезды
на
тихие
горы,
Ma
songerie
aux
murs
de
palmes
Мои
грезы
у
стен
из
пальм,
Où
l'air
est
bleu
Где
воздух
голубой.
Mes
bras
d'ormes
faibles
merveilles
Мои
руки,
как
ветви
вяза,
слабые
чудеса,
Renaissent
ma
soif
et
ma
faim
Возрождают
мою
жажду
и
мой
голод,
Collier
collier
des
soirs
sans
fin
Ожерелье,
ожерелье
бесконечных
вечеров,
Où
le
cœur
veille
Где
сердце
бодрствует.
Est-ce
qu'on
sait
ce
qui
se
passe
Кто
знает,
что
произойдет,
C'est
peut-être
bien
ce
tantÔt
Может
быть,
уже
скоро,
Que
l'on
jettera
le
manteau
Набросят
плащ
Dessus
ma
face
На
мое
лицо.
Coupez
ma
gorge
et
les
pivoines
Перережьте
мне
горло
и
пионы,
Vite
apportez
mon
vin
mon
sang
Скорее
принесите
мое
вино,
мою
кровь,
Pour
lui
plaire
comme
en
passant
Чтобы
понравиться
ему,
как
мимоходом
Font
les
avoines
Кланяются
колосья.
Il
me
reste
si
peu
de
temps
У
меня
осталось
так
мало
времени,
Pour
aller
au
bout
de
moi-même
Чтобы
дойти
до
конца
себя
самой,
Et
pour
crier
Dieu
que
je
t'aime
И
чтобы
крикнуть:
"Боже,
как
я
тебя
люблю,
Je
t'aime
tant,
je
t'aime
tant
Я
так
тебя
люблю,
я
так
тебя
люблю!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOUIS ARAGON, Léo FERRE, LÉO FERRE, LEO FERRE, Louis ARAGON
Attention! Feel free to leave feedback.