Catherine Sauvage - Rotterdam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catherine Sauvage - Rotterdam




Rotterdam
Роттердам
Il n′en restait plus qu'un
Остался лишь один,
Et c′était celui-là
И это был тот самый.
Un port du Nord ça plaît
Северный порт манит,
Surtout quand on n'y est pas
Особенно, когда тебя там нет.
Ça fait qu'on voudrait y être
И хочется туда попасть,
Ça fait qu′on n′sait pas bien
И не совсем понятно,
S'il faut s′taper l'poète
Встречать ли там поэта
Ou s′taper la putain... d'Rotterdam
Или трахнуть... эту чертову Роттердам,
y′a pas qu'des putains
Где не одни лишь шлюхи,
y'a pas qu′des marins
Где не одни лишь моряки,
y′a des chiens perdus
Где есть бездомные псы
Et les enfants des rues
И дети улиц.
y'a pas qu′des marchands
Где не одни лишь торговцы,
y'a pas qu′des chalands
Где не одни лишь баржи,
y'a des vieux chevaux
Где есть старые клячи,
Qui bridgent avec la mort
Что заигрывают со смертью.
y′a des flics chinois
Где есть китайские копы,
Qui se prennent pour la reine
Которые возомнили себя королевой,
y'a des filles en soie
Где есть девушки в шелках,
Qui font couler leur gaine
Которые снимают свои чулки
Sur le bord du trottoir
На краю тротуара,
Comme un chagrin de plus
Как еще одна печаль,
Qui traînera ce soir
Которая будет бродить сегодня вечером
Tout le long de la rue
Вдоль всей улицы.
Si au moins ça pouvait ressembler à Rotterdam
Если бы только это могло быть похоже на Роттердам,
y'a des rats crevés
Где есть дохлые крысы,
Comme y′en a à Paris
Как и в Париже,
y′a des chats croisés
Где есть коты,
Avec des vieilles souris
Скрещенные со старыми мышами.
y'a pas que de l′import
Где не только импорт,
y'a bien loin du port
Где далеко от порта
Des amants qui se font
Есть любовники, которые сходятся
Et puis qui se défont
И расходятся.
y′a pas qu'des banknotes
Где не только банкноты
Au seuil des minijupes
На пороге мини-юбок,
Et des mecs qui s′occupent
И парни, которые заняты
A placer leur camelote
Тем, что сбывают свой товар.
y'a des malheureux
Где есть несчастные,
Qui donneraient leur cul
Которые отдали бы все,
Si en donnant son cul
Если бы, отдав все,
On était bienheureux
Можно было стать счастливым.
Si au moins ça pouvait ressembler à Rotterdam
Если бы только это могло быть похоже на Роттердам,
y'a des assassins
Где есть убийцы,
Planqués dans leur whisky
Спрятавшиеся в своем виски,
Et puis des insensés
И безумцы,
Qui passeront pas la nuit
Которые не доживут до утра.
y′a pas qu′du tabac
Где не только табак
Au goût de caramel
Со вкусом карамели,
y'a de pauv′s soldats
Где есть бедные солдаты,
Qui s'farciraient l′Carmel
Которые штурмовали бы Кармель.
y'a un Christ debout
Где есть Христос,
Derrière un bar de nuit
Стоящий за ночным баром,
Qui cause avec le bout
Который говорит с концом,
Avec le bout d′la nuit
С концом ночи.
y'a des exilés
Где есть изгнанники,
Qui sortent leur exil
Которые выставляют свое изгнание
Dans le ciel barbelé
На колючем небе
D'une publicité con
Тупой рекламы.
Si au moins ça pouvait ressembler à Rotterdam
Если бы только это могло быть похоже на Роттердам,
je n′irai jamais
Куда я никогда не поеду,
Car je vais au soleil
Потому что я еду на юг.
tu n′iras jamais
Куда ты никогда не поедешь,
Car partout c'est pareil
Потому что везде одно и то же.
Je prends le train du Sud
Я сажусь на южный поезд,
Tu prends le train du Sud
Ты садишься на южный поезд,
Il prend le train du Sud
Он садится на южный поезд,
Jusqu′au bout de la nuit
До конца ночи.
Si au moins ça pouvait ressembler à l'Italie
Если бы только это могло быть похоже на Италию.





Writer(s): Léo Ferré


Attention! Feel free to leave feedback.