Catherine Sauvage - Vingt ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Catherine Sauvage - Vingt ans




Pour tout bagag4 on a vingt ans
Для любого bagag4 у нас есть двадцать лет
On a l'expérienc' des parents
У нас есть опыт родителей
On se fout du tiers comm' du quart
Нам плевать на треть, как на четверть.
On prend l' bonheur toujours en r'tard
Мы берем счастье всегда поздно
Quand on aim' c'est pour tout' la vie
Когда мы любим' это для всего ' жизнь
Cett' vie qui dur' l'espac' d'un cri
Это 'жизнь, которая длится' пространство ' крик
D'un' permanent' ou d'un blue jean
Из "постоянных" или синих джинсов
Et pour le reste on imagine
А в остальном представим
Pour tout bagage on a sa gueul'
Для любого багажа у нас есть его крик
Quand elle est bath ça va tout seul
Когда она ванна, она идет сама по себе
Quand elle est moche on s'habitue
Когда она уродлива, мы привыкаем
On s' dit qu'on est pas mal foutu
Мы говорим, что мы чертовски хороши.
On bat son destin comm' les brèmes
Мы бьемся над своей судьбой, как лещи
On touche à tout on dit je t'aime
Мы трогаем все, мы говорим, Я люблю тебя.
Qu'on soit d' la Balanc' ou du Lion
Будь то Баланц или Лев
On s'en balance on est des lions...
Мы-львы...
Pour tout bagage on a vingt ans
За любой багаж у нас двадцать лет
On a des réserv's de printemps
У нас есть весенние резервации
Qu'on jett'rait comm' des miett's de pain
Что мы выбрасываем как хлебные крошки
A des oiseaux sur le chemin
Имеет птиц на пути
Quand on aim' c'est jusqu'à la mort
Когда мы любим' это до смерти
On meurt souvent et puis l'on sort
Мы часто умираем, а потом выходим
On va griller un' cigarette
Давай закурим сигарету.
L'amour ça s' prend et puis ça s' jette
Любовь берет, а потом бросает
Pour tout bagage on a sa gueul'
Для любого багажа у нас есть его крик
Qui caus' des fois quand on est seul
Кто caus ' раз, когда один один
C'est c' qu'on appell' la voix du d'dans
Это то, что мы называем голосом
Ça fait parfois un d' ces boucans
Иногда это делает один из этих Буканов
Pas moyen de tourner le bouton
Нет способа повернуть ручку
De cett' radio on est marron
Из этого радио один коричневый
On passe à l'examen d' minuit
Мы переходим к полуночному экзамену.
Et quand on pleure on dit qu'on rit...
А когда плачешь, то смеешься...
Pour tout bagage on a vingt ans
За любой багаж у нас двадцать лет
On a un' rose au bout des dents
У нас есть розовый на кончиках зубов
Qui vit l'espace d'un soupir
Кто живет пространство вздохом
Et qui vous pique avant d' mourir
И кто жалит вас, прежде чем вы умрете
Quand on aim' c'est pour tout ou rien
Когда вы любите ' это для всего или ничего
C'est jamais tout c'est jamais rien
Это никогда не все, это никогда ничего
Ce rien qui fait sonner la vie
Это ничто, которое заставляет жизнь звучать
Comme un réveil au coin du lit
Как будильник в углу кровати
Pour tout bagage on a sa gueule
Для любого багажа у нас есть свой рот
Devant la glac' quand on est seul
Перед глазом ' когда один
Qu'on ait été chouette ou tordu
То ли нам было совестно, то ли криво.
Avec les ans tout est foutu
С годами все испортилось
Alors on maquill' le problème
Так что давайте сделаем это.
On s' dit qu' y'a pas d'âg' pour qui s'aime
Мы говорим, что нет души для тех, кто любит себя
Et en cherchant son coeur d'enfant
И в поисках своего детского сердца
On dit qu'on a toujours vingt ans...
Говорят, нам еще двадцать лет...





Writer(s): Léo Ferre, Leo Ferre


Attention! Feel free to leave feedback.