Lyrics and translation Catie Curtis - Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
made
it
through
the
rough
nights
Мы
прошли
через
трудные
ночи,
We
got
some
more
ahead
Но
впереди
ещё
несколько.
I
got
my
candles
and
my
flashlight
У
меня
есть
свечи
и
фонарик
Here
beside
the
bed
Здесь,
у
кровати.
And
it's
only,
only
И
это
всего
лишь,
The
deal
we
made
with
time
Сделка,
которую
мы
заключили
со
временем.
So
hold
me,
hold
me
Так
обними
меня,
обними
меня,
We'll
open
up
our
last
bottle
of
wine
Мы
откроем
нашу
последнюю
бутылку
вина.
I
don't
want
it
to
be
over
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
I
don't
wanna
go,
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить,
я
не
хочу
уходить.
Not
every
rock
wants
to
roll,
oh
Не
каждый
камень
хочет
катиться,
о,
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
thought
I
couldn't
live
without
you
Я
думала,
что
не
смогу
жить
без
тебя,
But
we
don't
get
to
choose
Но
нам
не
дано
выбирать.
The
more
I
say
that
I
want
to
Чем
больше
я
говорю,
что
хочу,
The
more
I
have
to
lose
Тем
больше
я
могу
потерять.
And
it's
only,
only
И
это
всего
лишь,
Each
moment
that
is
real
Каждый
миг,
который
реален.
And
you
told
me,
told
me
И
ты
сказал
мне,
сказал
мне,
You
like
the
way
this
moment
feels
Что
тебе
нравится,
как
ощущается
этот
момент.
I
don't
want
it
to
be
over
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
I
don't
wanna
go,
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить,
я
не
хочу
уходить.
Not
every
rock
wants
to
roll,
oh
Не
каждый
камень
хочет
катиться,
о,
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
Every
end
is
a
beginning
Каждый
конец
— это
начало,
And
a
thread
lies
underneath
И
нить
проходит
под
ним.
Rivers
born
in
the
mountains
Реки,
рождённые
в
горах,
Start
over
in
the
sea
Начинаются
заново
в
море.
And
if
we're
only,
only
И
если
мы
всего
лишь,
Tiny
grains
of
sand
Крошечные
песчинки,
Then
hold
me,
hold
me
Тогда
обними
меня,
обними
меня,
Don't
let
me
slip
though
your
hands
Не
дай
мне
выскользнуть
из
твоих
рук.
I
don't
want
it
to
be
over
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
I
don't
wanna
go,
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить,
я
не
хочу
уходить.
Not
every
rock
wants
to
roll,
oh
Не
каждый
камень
хочет
катиться,
о,
I
don't
want
it
to
be
over
Я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
I
don't
wanna
go,
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить,
я
не
хочу
уходить.
Not
every
rock
wants
to
roll,
oh
Не
каждый
камень
хочет
катиться,
о,
I
don't
wanna
go,
oh
Я
не
хочу
уходить,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catie Curtis
Attention! Feel free to leave feedback.