Lyrics and translation Cautious Clay feat. Saba - Strange Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange Love
Странная любовь
Hey
dear
(what′s
up)
Эй,
дорогая
(как
дела?)
So
do
you
have
any
expectations
for
this?
У
тебя
есть
какие-то
ожидания
на
этот
счёт?
No,
not
really
Нет,
не
особо.
I'm
just
working
on
myself
right
now,
you
know
Я
просто
работаю
над
собой
сейчас,
понимаешь?
I′m
not
like,
you
know,
I'm
tryna
stay
curious
Я
не
пытаюсь,
ну,
знаешь,
я
стараюсь
оставаться
любопытным.
'Cause,
if
I
say
I′m
not
curious
I′m
insecured
Потому
что,
если
я
скажу,
что
мне
не
любопытно,
это
значит,
что
я
неуверен
в
себе.
Treat
me
like
a
model,
treat
me
like
I'm
reckless
Обращайся
со
мной
как
с
моделью,
обращайся
со
мной
как
с
безрассудным.
′Cause
I'm
that
nigga
everybody
really
wanna
eat
for
breakfast
Потому
что
я
тот
самый,
с
кем
все
хотят
позавтракать.
Drop
me
off
at
the
movies
Высади
меня
у
кинотеатра.
Take
me
to
the
mall,
popping
my
collar
Отвези
меня
в
торговый
центр,
я
подниму
воротник.
Forward
tomorrow
Вперёд,
в
завтра.
′Cause
stranger
things
have
happened
Ведь
и
более
странные
вещи
случались.
The
making
of
the
madness
of
your
love
Создание
безумия
твоей
любви.
Said
you
better
not
break
that
hard
again
Сказала,
чтобы
я
больше
так
не
сходил
с
ума.
You
was
looking
for
light,
picking
up
a
fight
Ты
искала
свет,
затевая
ссору.
I
don't
really
got
time
for
it
(oh)
У
меня
нет
на
это
времени
(о).
Gucci,
Prada,
Versace
too
Gucci,
Prada,
Versace
тоже.
I
don′t
really
know
which
one
to
choose
Я
не
знаю,
что
выбрать.
You
making
me
think
I'm
lost
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
я
потерян.
I
don't
always
gotta
be
the
boss
Мне
не
всегда
нужно
быть
главным.
Burning
silence
just
us
two
Жгучая
тишина,
только
мы
вдвоём.
Black
and
white
so
tried
and
true
Чёрное
и
белое,
такое
проверенное
и
истинное.
Driving
′round
town
popping
rounds
off
Катаемся
по
городу,
палим
из
окон.
I
don′t
really
got
much
time
(uh)
У
меня
не
так
много
времени
(а).
But
they
treat
me
like
a
God,
treat
me
like
a
villain
(yeah)
Но
они
обращаются
со
мной
как
с
Богом,
обращаются
со
мной
как
со
злодеем
(да).
'Cause
I′m
that
nigga
everybody
wanna
get
with
Потому
что
я
тот
самый,
с
кем
все
хотят
быть.
So
long
as
my
clothes
match
the
pop
song's
description
Пока
моя
одежда
соответствует
описанию
в
поп-песне.
We
turned
stores
upside
down,
put
the
tires
on
the
ceiling
Мы
перевернули
магазины
вверх
дном,
закинули
шины
на
потолок.
For
retail
we
sell
ourselves
short
as
a
blunt
sentence
В
рознице
мы
продаём
себя
дёшево,
как
короткое
предложение.
Splurging
a
fun
feeling,
this
shirt
wasn′t
on
clearance
(nah)
Транжирить
— это
весёлое
чувство,
эта
рубашка
не
была
на
распродаже
(нет).
She
looking
at
me
like
me
and
Benjamin
share
resemblance
Она
смотрит
на
меня
так,
будто
я
и
Бенджамин
похожи.
I
spend
it
because
I
get
defensive
about
my
entrance
Я
трачу,
потому
что
защищаюсь
от
своего
входа.
I
could
be
a
muhfucka
if
you
want
Я
могу
быть
засранцем,
если
хочешь.
I
could
be
a
muhfucka
on
the
run
Я
могу
быть
засранцем
в
бегах.
Smoking
like
blue
strains
or
something
Курить
что-то
вроде
синих
сортов.
Puffing
clouds
in
the
night
while
I'm
running
Выпускать
клубы
дыма
в
ночи,
пока
бегу.
(Clouds
in
the
night
while
I′m
running)
(Клубы
дыма
в
ночи,
пока
бегу.)
Then
I'ma
take
off
when
the
going
gets
tough
Потом
я
сбегу,
когда
станет
тяжело.
'Cause
I
don′t
really
feel
like
racing
Потому
что
я
не
хочу
участвовать
в
гонке.
My
head′s
only
got
two
stations
В
моей
голове
только
две
станции.
'Cause
stranger
things
have
happened
Ведь
и
более
странные
вещи
случались.
The
making
of
the
madness
that′s
your
love
Создание
безумия,
которое
есть
твоя
любовь.
Gucci,
Prada,
Versace
too
Gucci,
Prada,
Versace
тоже.
I
don't
really
know
which
one
to
choose
Я
не
знаю,
что
выбрать.
You
making
me
think
I′m
lost
Ты
заставляешь
меня
думать,
что
я
потерян.
I
don't
always
gotta
be
the
boss
Мне
не
всегда
нужно
быть
главным.
(I
don′t
always
gotta
be
the
boss)
(Мне
не
всегда
нужно
быть
главным.)
Ride
in
silence
just
us
two
(yeah)
Едем
в
тишине,
только
мы
вдвоём
(да).
Black
and
white
so
tried
and
true
Чёрное
и
белое,
такое
проверенное
и
истинное.
Driving
'round
town
popping
rounds
off
Катаемся
по
городу,
палим
из
окон.
I
don't
really
got
much
time
У
меня
не
так
много
времени.
′Cause
stranger
things
have
happened
Ведь
и
более
странные
вещи
случались.
(Driving
′round
town
popping
rounds
off)
(Катаемся
по
городу,
палим
из
окон.)
(I
don't
really
got
much
time)
(У
меня
не
так
много
времени.)
′Cause
stranger
things
have
happened
Ведь
и
более
странные
вещи
случались.
(No,
I
don't
really
got
much
time)
(Нет,
у
меня
не
так
много
времени.)
Ride
in
silence
just
us
two
Едем
в
тишине,
только
мы
вдвоём.
Black
and
white
so
tried
and
true
Чёрное
и
белое,
такое
проверенное
и
истинное.
Driving
′round
town
popping
rounds
Катаемся
по
городу,
палим.
I
don't
really
got
much
time
У
меня
не
так
много
времени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Roots
date of release
24-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.