Cauty - Laberinto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cauty - Laberinto




Laberinto
Лабиринт
Dime cómo e' que se llena este vacío
Скажи мне, как заполнить эту пустоту,
Si yo solo quería ser feliz contigo
Ведь я всего лишь хотел быть счастливым с тобой.
Sabe tan amargo estar arrepentido
Так горько на вкус это раскаяние,
Lo que no vuelve es el tiempo, ese está perdido
Что не вернется, так это время, оно потеряно.
Y a nadie yo le he contado
И никому я не рассказывал,
Siempre me lo he reservado
Всегда держал это в себе.
Yo creo que eso e' lo malo
Я думаю, это и есть проблема,
Le tengo miedo al futuro y me aferro al pasado
Я боюсь будущего и цепляюсь за прошлое.
¿Qué va a pasar cuando esta copa se derrame?
Что произойдет, когда эта чаша переполнится?
Si no contesto no me llame'
Если я не отвечаю, не звони мне.
Que yo quiero estar solo, no quiero má' finale'
Я хочу побыть один, не хочу больше финалов.
Y ya no me hables, no
И не говори со мной больше, нет,
Que ya no me hable', no
Чтобы со мной больше не говорили, нет.
Por eso mismo me voy
Именно поэтому я ухожу,
Porque nadie nunca me escuchó
Потому что никто никогда меня не слушал.
Cauty
Cauty
¿Pa' qué te digo que estoy bien si cuánta' vece' yo he mentido
Зачем говорить, что я в порядке, если я столько раз лгал?
Alguien que me saque de este laberinto de amor
Кто-нибудь, вытащите меня из этого лабиринта любви.
Llamen a mami, que me siento frío
Позвоните маме, мне холодно.
Y en má' nadie yo confío, sentimiento' roto'
И больше никому я не доверяю, разбитые чувства.
Vo'a quemar toda' tus foto' y que se joda todo
Я сожгу все твои фото, и к черту все.
Ya no me mire' a los ojo', porfa, que me dejen solo
Не смотри мне в глаза, пожалуйста, оставьте меня в покое.
Mi propia mente me está haciendo daño
Мой собственный разум причиняет мне боль,
Y dice' que me siente' extraño
А ты говоришь, что я кажусь тебе странным.
Claro, si estoy viviendo en un engaño (yeah-yeah-yeah)
Конечно, ведь я живу во лжи (да-да-да).
Salgo corriendo pa' llorar al baño
Убегаю плакать в ванную.
Mis lágrima' nunca han tenido un paño
У моих слез никогда не было утешения.
Pero e' por que vivo en un engaño
Но это из-за меня самого я живу во лжи.
Y a nadie yo le he contado
И никому я не рассказывал,
Siempre me lo he reservado (Eh)
Всегда держал это в себе (Эй).
Yo creo que eso e' lo malo
Я думаю, это и есть проблема,
Le tengo miedo al futuro y me aferro al pasado
Я боюсь будущего и цепляюсь за прошлое.
¿Qué va a pasar cuando esta copa se derrame?
Что произойдет, когда эта чаша переполнится?
Si no contesto no me llame'
Если я не отвечаю, не звони мне.
Que yo quiero estar solo, no quiero má' finale'
Я хочу побыть один, не хочу больше финалов.
Y ya no me hables, no
И не говори со мной больше, нет.
Que ya no me hable', no (no me hable', no)
Чтобы со мной больше не говорили, нет (не говори со мной, нет).
Por eso mismo me voy
Именно поэтому я ухожу,
Porque nadie nunca me escuchó (me escuchó)
Потому что никто никогда меня не слушал (меня не слушал).
Y ya no me hables, no
И не говори со мной больше, нет.
Que ya no me hable', no
Чтобы со мной больше не говорили, нет.
Por eso mismo me voy
Именно поэтому я ухожу,
Porque nadie nunca me escuchó
Потому что никто никогда меня не слушал.





Writer(s): Jose Nicael Arroyo, Christhian Daniel Mojica, Wilfredo Ortiz, Ovimael Maldonado Burgos


Attention! Feel free to leave feedback.